Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Tiggarstaven är tung."

In English: "Better to beg than to steal."

Word-for-word translation

"The beggar's staff is heavy."

English equivalent

"Better to beg than to steal."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Tiggarstaven är tung." mean?

Att behöva tigga om hjälp eller leva på andras välgörenhet är skamligt och betungande.

Usage example (in Swedish)

Om jag inte får jobbet snart blir tiggarstaven tung för mig.

When to use it

Works when

När man måste förlita sig på andras hjälp eller välgörenhet

Doesn't work when

När man är ekonomiskt oberoende och kan försörja sig själv

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Tiggarstaven är tung." — Swedish proverb meaning "Better to beg than to steal."