Bättre en rätt kål med kärlek, än en gödd oxe med hat.
Uttrycket "Bättre en rätt kål med kärlek, än en gödd oxe med hat." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Bättre en rätt kål med kärlek, än en gödd oxe med hat." betyder att en enkel måltid i kärleksfull miljö är bättre än lyx och överflöd i ett hem fyllt av konflikt och hat..
Exempel
- •Min mormor brukar säga att bättre en rätt kål med kärlek än en gödd oxe med hat när vi sitter tillsammans vid ett enkelt mål.
- ✓Fungerar när: Vid val mellan materialism och kärleksfull familj, hemklimat, prioriteringar.
- ✗Fungerar inte när: Vid faktisk fattigdom eller hunger där praktisk behov överväger romantik.
Ursprung och bakgrund
Bibliskt ordspråk om att kärleksfulla relationer värderas högre än materiell överflöd och lyx. Uttrycket härstammar från bibeln.
Liknande uttryck
Hungern är bästa kryddan.
Mat smakar alltid bättre när man är hungrig. Hunger gör att man uppskattar enkel mat mer än lyx utan aptit.
Det är inte värt att ge bullar åt bagarens barn.
Meningslöst att ge någon något de redan har i överflöd.
Onödigt arbete att föra ved till skogs.
Meningslöst att tillföra något där det redan finns i överflöd.
På engelska
“Better a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.”
Ordagrant: Better a right cabbage with love, than a stuffed ox with hate.
Delvis motsvarighet — liknande men inte identiskt bildspråk
Fler ordspråk
Den enes vinning, den andres skada.
Det som gynnar en person sker på bekostnad av en annan — vad någon vinner, förlorar någon annan.
Hur svart är du? sade kitteln till grytan.
Att kritisera någon för ett fel man själv har — hyckleriet att se andras brister men inte sina egna.
Den som äter med vargarna, måste tjuta med dem.
Anpassar man sig till sitt sällskap tvingas man följa deras beteende, även om det strider mot ens egna värderingar.