Hoppa till huvudinnehåll

Det gick med knep, sa skräddarn när hönan sprang omkull honom på torget.(Sörmland) (SVO)

Uttrycket "Det gick med knep, sa skräddarn när hönan sprang omkull honom på torget.(Sörmland) (SVO)" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Det gick med knep, sa skräddarn när hönan sprang omkull honom på torget.(Sörmland) (SVO)" betyder att något gick snett men man försöker framställa det som avsiktligt eller skickligt, för att rädda ansiktet..

Annons

På engelska

It was all part of the plan

Ordagrant: It went with the trick, said the tailor when the hen ran over him in the market square.

Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk

Exempel

  • Presentationen gick helt fel, men han sa efteråt att det gick med knep och att han medvetet ville visa var vi behöver förbättra oss.
  • Fungerar när: När något misslyckades men man vill framställa det som avsiktligt eller smart
  • Fungerar inte när: När något faktiskt gick väl eller när man är helt ärlig om misslyckandet

Ursprung och bakgrund

Sörmländskt ordspråk om skräddaren omkullkastad av hönan på torget som försöker rädda sitt ansikte genom att påstå att det var ett trick. Uttrycket härstammar från hantverke.

Annons

Fler ordspråk

Andra uttryck att utforska

Det gick med knep, sa skräddarn när hönan sprang omkull honom på