Flå inte björnen innan du har skjutit den.
Uttrycket "Flå inte björnen innan du har skjutit den." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Flå inte björnen innan du har skjutit den." betyder att räkna inte med framgång innan den är säkrad — planera inte för vinster du ännu inte har..
Exempel
- •Vi bör inte flå björnen innan vi har skjutit den — låt oss fokusera på att vinna anbudet först, sedan planerar vi expansionen.
- ✓Fungerar när: När man planerar baserat på osäkra framtida resultat eller vinster
- ✗Fungerar inte när: När framgången redan är säkerställd eller resultatet är konkret
Ursprung och bakgrund
Jägarordspråk: räkna inte på fördelar innan jakten är slutförd. Varnar för att räkna på vinster som inte är säkrade. Uttrycket härstammar från jakt.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Man skall ej sälja skinnet förrän björnen är skjuten.
Räkna inte med framgång innan den är säkrad — planera inte utifrån resultat som ännu inte uppnåtts.
Sälj inte skinnet förrän björnen är skjuten.Ström (1981), p. 304
Räkna inte med framgång innan den är säkrad — planera inte för vinsten innan målet är uppnått.
Tids nog att sälja huden, när björnen är skjuten.
Räkna inte med vinsten innan uppgiften är klar — planera inte för resultatet innan det faktiskt är uppnått.
På engelska
“Don't count your chickens before they hatch”
Ordagrant: Do not flay the bear before you have shot it.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Fler ordspråk
Mången smeker barnet för ammans skull.
Man smickrar eller är snäll mot någon (barnet) för att vinna gunst hos en annan person man egentligen är ute efter (amman).
Äras den som äras bör.Grenholm (2000), p. 402
Ge beröm och erkännande åt dem som förtjänar det – uppskatta andras insatser och förtjänster.
Man ska smida medan järnet är varmt.
Passa på att agera när tillfället är gynnsamt — väntar man för länge försvinner möjligheten.