Flåsa någon i nacken– Att vara nära att hinna i kapp någon.
Uttrycket "Flåsa någon i nacken– Att vara nära att hinna i kapp någon." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Flåsa någon i nacken– Att vara nära att hinna i kapp någon." betyder att att vara nära att hinna i kapp någon..
På engelska
“To be on someone's heels”
Ordagrant: To pant someone in the neck
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han flåsade mig i nacken hela sprinterloppen, men jag hann inte helt i kapp.
- ✓Fungerar när: I tävlingar, lopp eller när man är tätt efter någon.
- ✗Fungerar inte när: Om man inte är fysiskt nära eller i konkurrens om något.
Ursprung och bakgrund
Uttrycket kommer från bilden av att flåsa (andas tungt) tätt bakom någon som man försöker hinna i kapp. Uttrycket härstammar från sport.
Fordjupa dig
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin.sv.wiktionary.org
Anpassa ditt språk och sätt efter vem du talar med — enkelt med vanligt folk, lärt med bildade.
ordsprakMänniskan spår, men Gud rår.Ström (1981), p. 93
Människors planer och förutsägelser är osäkra — det är Gud som i slutändan bestämmer vad som händer.
ordsprakDen som klandrar arbetet, lastar också mästaren.
Kritiserar man ett verk kritiserar man även dess skapare — arbete och mästare är oskiljaktiga.
ordsprak