Flåsa någon i nacken– Att vara nära att hinna i kapp någon.
Uttrycket "Flåsa någon i nacken– Att vara nära att hinna i kapp någon." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Flåsa någon i nacken– Att vara nära att hinna i kapp någon." betyder att att vara nära att hinna i kapp någon..
Exempel
- •Han flåsade mig i nacken hela sprinterloppen, men jag hann inte helt i kapp.
- ✓Fungerar när: I tävlingar, lopp eller när man är tätt efter någon.
- ✗Fungerar inte när: Om man inte är fysiskt nära eller i konkurrens om något.
Ursprung och bakgrund
Uttrycket kommer från bilden av att flåsa (andas tungt) tätt bakom någon som man försöker hinna i kapp. Uttrycket härstammar från sport.
Fordjupa dig
På engelska
“To be on someone's heels”
Ordagrant: To pant someone in the neck
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Var dag för oss närmare mot den yttersta dagen.
ordspråkBäst att tiga och stoppa i tålamodspåsen.
Håll tyst och uthärda med tålamod — det lönar sig inte att klaga eller protestera.
ordsprakInget kalas utan kras.Wallensteen (1991), p. 108
Ingenting festligt sker utan att något går sönder eller fel — varje glädje har sitt pris eller sin nackdel.
ordsprak