Ha marmelad i knäna
Uttrycket "ha marmelad i knäna" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"ha marmelad i knäna" betyder att ha skakiga, svaga knän av rädsla, nervositet eller stark känsla — som om knäna inte håller ihop ordentligt..
På engelska
“have jelly legs”
Ordagrant: have marmalade in the knees
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Han hade marmelad i knäna när han skulle presentera sitt projekt framför chefen.
- ✓Fungerar när: Vid nervositet och rädsla som får kroppen att skaka
- ✗Fungerar inte när: Vid lugn och självförtroende eller bara fysisk trötthet
Ursprung och bakgrund
Marmelad är löst och formlöst; knäna mister styrka vid rädsla vilket gör kroppen skakig och instabil. Uttrycket härstammar från mat.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
det suger i magen på mig
En stark känsla av oro, nervositet eller ångest — som ett ihåligt, sugande obehag i magen.
få/gripas av stora skälvan
Drabbas av stark skräck eller nervositet — man skakar av rädsla inför något obehagligt eller hotfullt.
så att huden knottrar sig
Stark känsla av obehag, rädsla eller äckel som ger gåshud — kroppen reagerar fysiskt på något kusligt eller motbjudande.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Ingen kan tjäna två herrar.
Man kan inte vara lojal mot två olika intressen eller arbetsgivare samtidigt — förr eller senare måste man välja sida.
ordsprakNär suggan ej vill vall, har hon många förfall.
Den som inte vill göra något hittar alltid ursäkter för att slippa.
ordsprakEn sprucken tallrik kan ibland räcka lika länge som en hel.
Något skadat eller bristfälligt kan ändå fungera lika bra och hålla lika länge som något perfekt.
ordsprak