Ingen är profet i sitt eget land.
Uttrycket "Ingen är profet i sitt eget land." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Ingen är profet i sitt eget land." betyder att folk hemma värderar sällan en persons talang eller visdom lika högt som främlingar gör..
På engelska
“A prophet is not without honor except in his own country.”
Ordagrant: No one is prophet in his own country.
Delvis motsvarighet — liknande men inte identiskt bildspråk
Exempel
- •Ingen är profet i sitt eget land - våra lokala konstnärer måste ofta åka till Paris för att bli kända.
- ✓Fungerar när: Vid diskussion om att hemland inte värderar sina egna experter högt.
- ✗Fungerar inte när: Då en expert blir högt värderad både hemma och utomlands.
Ursprung och bakgrund
Biblisk ordspråk från Markus 6:4. Uttrycket beskriver det faktum att människor ofta underskattar de som är nära dem eller från samma bakgrund, men övervärderar främlingar. Uttrycket härstammar från bibel.
Liknande uttryck
Ingen är profet i sitt eget land/i sin egen hemstad.Grenholm (2000), p. 275
Folk hemma respekterar och lyssnar sällan på en person lika mycket som främlingar gör.
Gud bevare oss alla tretton, sa pottmakaren, bar tolv krukor på huvudet.(Halland) (SVO)
En person värderar sina ägodelar lika högt som sig själv — eller fruktar att förlora allt på en gång.
Icke alla fåglar är hökar.
Alla människor är inte lika aggressiva eller farliga — folk har olika natur och avsikter.
Fler ordspråk
Små grytor koka också mat.
Även små eller obetydliga personer kan åstadkomma lika mycket som stora och mäktiga.
Den som först kommer till kvarnen, får först mala.
Den som agerar snabbt och tidigt får fördelar framför dem som dröjer. Motsvarar "först till kvarn" eller "first come, first served".
Fruktan mäter med rundelig aln.
Den som är rädd överdriver faror och hot — fruktan får saker att verka värre och större än de verkligen är.