(leva) i sus och dus
Uttrycket "(leva) i sus och dus" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"(leva) i sus och dus" betyder att leva ett festligt, slösaktigt liv med mycket nöjen, fester och fest utan att bekymra sig om pengar eller konsekvenser..
På engelska
“live high on the hog”
Ordagrant: (live) in swish and dash
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Efter att ha ärvt sin farfars förmögenhet började han leva i sus och dus utan att tänka på framtiden.
- ✓Fungerar när: Beskriver någon som lever festligt utan att bry sig om pengar eller konsekvenser
- ✗Fungerar inte när: Om någon lever sparsamt, försynt eller planerar ekonomin noggrant
Ursprung och bakgrund
Lekfullt uttryck som representerar överflöd, fest och slöseri. Sus och dus är onomatopoetiska ord som symboliserar högljudd fest och utsvävning. Uttrycket härstammar från fest.
Liknande uttryck
(leva i) sus och dus
Leva festligt och slösaktigt, med ständiga nöjen och fester utan att bry sig om pengar eller konsekvenser.
(leva) under ständigt festande
Leva ett liv fyllt av ständiga fester och nöjen, ofta med underton av lättsinne eller överdrift.
(leva i) utsvävningar
Leva ett lössläppt, överdådigt liv med överdrifter i nöjen, fest och laster — utan måtta eller moral.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Ingen söker en annan bakpå ugnen, som ej själv varit där förut.
Den som misstänker andra för ett brott eller en last avslöjar att de själva känner till det från egen erfarenhet.
ordsprakNär en blind skall leda en blind, falla de bägge i gropen.
Okunnig leder okunnig — båda misslyckas. Den som saknar kunskap kan inte vägleda andra som också saknar den.
ordsprakKänna sig som femte hjulet under vagnen– Känna sig överflödig, bara i vägen, ett hinder. I fransk ordspråksbok från 1535. Finns även på många andra språk.
Känna sig överflödig, bara i vägen, ett hinder. I fransk ordspråksbok från 1535. Finns även på många andra språk.
liknelse