Hoppa till huvudinnehåll

Man hämtar inte rent vatten i dyngpölen.

Uttrycket "Man hämtar inte rent vatten i dyngpölen." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Man hämtar inte rent vatten i dyngpölen." betyder att från en dålig källa kan man inte förvänta sig något gott — miljön eller ursprunget avgör kvaliteten på resultatet..

På engelska

Out of the mouths of babes and sucklings.

Ordagrant: One does not fetch clean water in the dung pool.

Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk

Exempel

  • Vi kan inte förvänta oss god personal från ett dåligt rekryteringsföretag — man hämtar inte rent vatten i dyngpölen.
  • Fungerar när: När man förklarar varför ett resultat är dåligt på grund av dålig utgångspunkt eller källa.
  • Fungerar inte när: När både källan och resultatet är goda, eller när man förväntar sig positiv överraskning.

Ursprung och bakgrund

Kommer från jordbrukssamhällets praktiska visdom — dyngpölar symboliserar något orena och dåligt, och man kan inte få renhet eller kvalitet från något förstört. Uttrycket härstammar från jordbruk.

Fler ordspråk

Andra uttryck att utforska