Man kan inte på samma gång både väva och spinna.
Uttrycket "Man kan inte på samma gång både väva och spinna." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Man kan inte på samma gång både väva och spinna." betyder att det går inte att göra två saker samtidigt — man måste fokusera på en uppgift i taget..
På engelska
“You can't have your cake and eat it too.”
Ordagrant: One cannot at the same time both weave and spin.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Du kan inte på samma gång både väva och spinna – du måste välja vilken uppgift som är viktigast.
- ✓Fungerar när: När man måste prioritera mellan två konkurrerande uppgifter
- ✗Fungerar inte när: När uppgifterna kan genomföras parallellt eller automatiserat
Ursprung och bakgrund
Väva och spinna är två traditionella textilarbetsprocesser som kräver full uppmärksamhet. Uttrycket illustrerar omöjligheten att utföra båda samtidigt. Uttrycket härstammar från textilhantverk.
Liknande uttryck
Det ena skall man göra, och det andra därför icke låta.
Man kan göra två saker samtidigt — att utföra en uppgift hindrar inte att man också sköter en annan.
Man kan inte blåsa och ha mjöl i munnen på samma gång.
Man kan inte göra två oförenliga saker samtidigt — man måste välja mellan motstridiga handlingar eller krav.
Det ena du vill, det andra du skall.
Vad man vill göra och vad man måste göra är sällan samma sak — plikten går före lusten.
Fler ordspråk
Lätt att sitta vid rodret, när det ej blåser.
Enkelt att leda när allt går smidigt — den verkliga prövningen kommer först när det uppstår svårigheter och motgångar.
Lika bröder göra bästa laget.
Människor med liknande egenskaper, värderingar eller bakgrund samarbetar bäst och bildar det starkaste laget tillsammans.
Du sticks, sa fan, åkte i spiktunnan.(Småland) (SVO)
Den som hotar eller skadar andra råkar själv ut för samma öde — en påminnelse om att det onda drabbar sin upphovsman.