Röra/riva upp himmel och jord (för ngt)
Uttrycket "röra/riva upp himmel och jord (för ngt)" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"röra/riva upp himmel och jord (för ngt)" betyder att anstränga sig maximalt, göra allt möjligt för att uppnå något eller lösa ett problem, ofta med stor energi och envishet..
På engelska
“move heaven and earth”
Ordagrant: move/tear up heaven and earth (for something)
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Han rörde upp himmel och jord för att få lånet godkänt i tid.
- ✓Fungerar när: När man anstränga sig maximalt för att lösa något viktigt eller brådskande
- ✗Fungerar inte när: När man är passiv eller gör minimal ansträngning för något oviktigt
Ursprung och bakgrund
Bildlig uttryck från religiös/kosmisk bildspråk där himmel och jord representerar det största möjliga, alltså göra allt för att uppnå något. Uttrycket härstammar från religion.
Liknande uttryck
röra upp himmel och jord
Göra allt möjligt, anstränga sig till det yttersta för att uppnå något eller lösa ett problem.
sätta till alla klutar
Anstränga sig maximalt, göra allt som är möjligt för att uppnå något. Ursprungligen om att hissa alla segel för full fart.
sätta alla krafter i rörelse
Mobilisera all tillgänglig energi och resurser för att uppnå något; göra sitt yttersta för att lösa ett problem eller nå ett mål.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Tre ting kunna illa styras när de få överhand
pöbeln, eld och vatten.
ordsprakIngen är så döv som den som ej vill höra.
Den som vägrar ta till sig kritik eller råd är värre än en döv person — oviljan att lyssna är värre än oförmågan.
ordsprakMan vet inte vad folk duger till, förrän de är borta.
Man inser först en persons värde och bidrag när de inte längre finns tillgängliga — man tar folk för givet.
ordsprak