Hoppa till huvudinnehåll

Sånt är livet– Svensk variant avfranskansc'est la vie, att foga sig i omständigheterna.

Uttrycket "Sånt är livet– Svensk variant avfranskansc'est la vie, att foga sig i omständigheterna." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Sånt är livet– Svensk variant avfranskansc'est la vie, att foga sig i omständigheterna." betyder att svensk variant avfranskansc'est la vie, att foga sig i omständigheterna..

Annons

På engelska

That's life

Ordagrant: Such is life

Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken

Exempel

  • Han spilled kaffet på sin nya skjorta och sa bara 'Sånt är livet' innan han skrattade av det.
  • Fungerar när: När man accepterar något oönskat eller oförändrat som oundvikligt.
  • Fungerar inte när: När man behöver ta aktiv handling eller kämpa för att ändra situationen.

Ursprung och bakgrund

Uttrycket kommer från franskan 'c'est la vie' och uttrycker en filosofisk acceptans av livets oförutsebara och ofta svåra sidor. Uttrycket härstammar från filosofi.

Annons

Fler idiom

Andra uttryck att utforska

Varför säger vi "Sånt är livet– Svensk variant avfranskansc'est