Smedens barn ä’ inte rädda för gnistorna.
Uttrycket "Smedens barn ä’ inte rädda för gnistorna." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Smedens barn ä’ inte rädda för gnistorna." betyder att de som växer upp nära något farligt eller svårt vänjer sig vid det och fruktar det inte..
På engelska
“Familiarity breeds contempt”
Ordagrant: The smith's children are not afraid of the sparks.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han växte upp i sin fars verkstad och skrämdes aldrig av farorna - smedens barn ä' inte rädda för gnistorna.
- ✓Fungerar när: När man beskriver erfarna människor som inte fruktar faror de växt upp med
- ✗Fungerar inte när: När man talar om nybörjare utan erfarenhet av samma miljö eller hot
Ursprung och bakgrund
Kommer från smideshantverket där smedens barn från barnsben var omgivna av glödande gnistor och eldfaror, så de vande sig vid det och blev inte rädda. Uttrycket härstammar från smide.
Liknande uttryck
Gå inte över ån efter vatten.Holmqvist (1991), p. 152
Sök inte på håll efter något du har nära till hands.
Svårt att draga tillsammans med otuktat ök.
Svårt att samarbeta med någon som är odisciplinerad eller omöjlig att styra.
Skam att tigga en vitten av en stackare.
Det är skamligt att be om pengar från någon som själv är fattig och har det svårt.
Fler ordspråk
Man får taga seden, dit man kommer.
Anpassa dig till de lokala sedvänjorna och normerna på den plats du befinner dig — följ ortens bruk.
Fort och väl följs icke gärna åt.
Snabbhet och hög kvalitet är svåra att kombinera — skyndar man sig, blir resultatet ofta sämre.
Vardagsgrann är sällan grann.
Det som verkar snyggt i vanliga sammanhang är sällan verkligt vackert — skönhet i vardagen är ofta medelmåttig.