Hoppa till huvudinnehåll

Blandar man sig i drav, blir man äten av svin; blandar man sig i guld, blir man lagd i skrin.

Uttrycket "Blandar man sig i drav, blir man äten av svin; blandar man sig i guld, blir man lagd i skrin." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Blandar man sig i drav, blir man äten av svin; blandar man sig i guld, blir man lagd i skrin." betyder att umgås man med dåligt folk behandlas man illa; umgås man med fint folk behandlas man med respekt. sällskapet avgör hur man bemöts..

På engelska

Birds of a feather flock together.

Ordagrant: If one mixes oneself in with swine, one is eaten by pigs; if one mixes oneself in with gold, one is laid in a chest.

Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk

Exempel

  • Hon insåg att blandar man sig i drav blir man äten av svin, så hon försökte hitta bättre umgänge.
  • Fungerar när: När man förklarar hur miljö och sällskap formar bemötandet och behandlingen
  • Fungerar inte när: När individuell karaktär eller handlingar är den primära faktorn för bemötandet

Ursprung och bakgrund

Ett klassiskt ordspråk med djurmetaforer som illustrerar hur social miljö påverkar respekt och behandling. Råt sällskap ger dålig behandling, ädelt sällskap ger respekt. Uttrycket härstammar från jordbruk.

Fler ordspråk

Andra uttryck att utforska

Blandar man sig i drav, blir man äten av svin; blandar man sig i