Den ena jagar, den andra äter steken.
Uttrycket "Den ena jagar, den andra äter steken." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Den ena jagar, den andra äter steken." betyder att en person gör det hårda arbetet medan en annan skördar frukterna och njuter av resultatet..
På engelska
“One sows, another reaps.”
Ordagrant: One chases, the other eats the roast.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Hans chef höll presentationen medan han gjorde allt arbetet — den ena jagar, den andra äter steken.
- ✓Fungerar när: En person gör arbetet, en annan får äran eller njuter av resultatet
- ✗Fungerar inte när: Båda bidrar lika mycket eller båda delas på både arbete och belöning
Ursprung och bakgrund
Från jakttraditionen: en person jagar villebrådet medan en annan tilagar och äter det. Symboliserar orättvisa fördelning av arbete och belöning. Uttrycket härstammar från jakt.
Liknande uttryck
Den ena arbetar, den andra drar nyttan.
En person utför arbetet medan en annan skördar frukterna utan att bidra — om orättvisa och utnyttjande.
Den ena har namnet, den andra gör gagnet.
En person får äran och erkännandet medan en annan utför det verkliga arbetet.
Den ena plöjer, den andra sår, och ingendera vet vem det får.
Arbetet delas mellan flera, men ingen vet vem som till slut skördar frukterna — resultatet är ovisst och ojämnt fördelat.
Fler ordspråk
Rik på ord, fattig på gärning.
Pratar mycket men gör lite — löften och ord i överflöd, men handlingarna uteblir.
Alla vägar bär tillRom.Grenholm (2000), p. 284
Det finns många olika sätt att nå samma mål.
Hjärtat är källan, tungan är rännilen.
Det man säger speglar vad man innerst inne känner och tänker — orden flödar från hjärtats innersta.