Den rike äter vad han vill, den fattige vad han har.
Uttrycket "Den rike äter vad han vill, den fattige vad han har." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Den rike äter vad han vill, den fattige vad han har." betyder att rika människor har valmöjligheter och kan tillfredsställa sina önskningar, medan fattiga måste nöja sig med vad som finns tillgängligt..
Exempel
- •Den rike äter vad han vill, den fattige vad han har – det visar varför ekonomisk ojämlikhet är så grundläggande.
- ✓Fungerar när: Diskussioner om klasskillnader, valmöjligheter och ekonomisk ojämlikhet mellan människor.
- ✗Fungerar inte när: Situationer där alla står inför samma begränsningar eller resurser oavsett ekonomi.
Ursprung och bakgrund
Klassiskt ordspråk som illustrerar hur rikedom ger frihet att välja, medan fattigdom tvingar acceptans av tillgängligt. Uttrycket härstammar från ekonomi.
Liknande uttryck
Man får hålla till godo med ugglor, när man ej har näktergalar.
Man måste nöja sig med det som finns tillgängligt när man inte kan få något bättre.
Lova är herremans vana, men hålla är fattigmans tvång.
Rika kan lova fritt utan konsekvenser, medan fattiga måste hålla sina löften av nödvändighet.
Tomt hus står gärna öppet, men rikt stängs till.
De fattiga är gästvänliga och öppna, medan de rika håller sig för sig själva och inte bjuder in andra.
På engelska
“Money talks”
Ordagrant: The rich eats what he wants, the poor what he has.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Relaterade ord
Fler ordspråk
Gör din sak väl nog, så gör du den fort nog.
Fokusera på att göra något ordentligt — kvalitet ger naturligt effektivitet. Skynda inte; noggrannhet sparar tid i längden.
Ung hustru är gammal mans död.
En gammal man som gifter sig med en ung kvinna riskerar att slita ut sig och dö i förtid.
Lätt att ro under fulla segel.
Det är enkelt att prestera när förutsättningarna är gynnsamma — men förtjänsten är liten när vinden ändå driver en framåt.
Andra uttryck att utforska
Leva ur hand i mun– Leva så man klarar sig för tillfället, men utan långsiktig planering.Ursprungligen från talesättet:Ur hand i mun är fattigmans lott.[källa behövs]
idiomDans på rosor– Lätt uppgift, roande. Ofta negerat
”Det är minsann ingen dans på rosor!”
idiomligga bakom (ngt)
Vara orsaken till eller ansvara för något; vara den drivande kraften eller förklaringen bakom ett skeende eller resultat.
idiom