Det är bäst att bita i det sura äpplet.(Ström)
Uttrycket "Det är bäst att bita i det sura äpplet.(Ström)" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Det är bäst att bita i det sura äpplet.(Ström)" betyder att bäst att ta itu med något obehagligt eller svårt direkt, istället för att skjuta upp det..
På engelska
“Bite the bullet”
Ordagrant: It is best to bite into the sour apple.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Tandrötter är jobbiga, men jag biter i det sura äpplet och bokar tandläkartid direkt.
- ✓Fungerar när: När man måste göra något obehagligt utan att fördröja
- ✗Fungerar inte när: När uppgiften redan är gjord eller kan planeras senare
Ursprung och bakgrund
Äpplet symboliserar något surt man måste ta på sig. Uppmuntrar att tackla svåra saker utan att dröja. Uttrycket härstammar från mat.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Uppskjut aldrig till i morgon, vad du kan göra i dag.
Prokrastinera inte — utför uppgifter direkt istället för att skjuta upp dem, eftersom fördröjning leder till ineffektivitet och onödig stress.
Gå som katten kring het gröt.
Undvika att ta itu med något, kretsa runt ett ämne utan att våga ta det direkt.
Bättre vända sig till Gud själv, än till hans helgon.
Gå direkt till den som har makten, inte till mellanhänder — kontakta beslutsfattaren själv istället för underordnade.
Fler ordspråk
Med som sarven i varje lek.
Alltid med i allt som händer, aldrig utanför — den som ständigt vill delta i varje aktivitet eller sammanhang.
Lättjan är hin ondes örngott.
Sysslolöshet och lättja gör människan mottaglig för onda tankar och handlingar — den late är lätt ett redskap för det onda.
I morgon bitti får du aftonvard, sa Rämström.(Jämtland) (SVO)
Löfte om något som kommer för sent eller aldrig — kvällsmat serveras inte på morgonen.