Ett skabbigt får smittar hela hjorden.
Uttrycket "Ett skabbigt får smittar hela hjorden." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Ett skabbigt får smittar hela hjorden." betyder att en dålig eller korrumperad individ kan förstöra eller negativt påverka hela gruppen den tillhör..
På engelska
“One bad apple spoils the bunch.”
Ordagrant: A scabby sheep infects the whole flock.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Vi var tvungna att säga upp honom - ett skabbigt får smittar hela hjorden, och hans negativa attityd påverkade hela teamet.
- ✓Fungerar när: När en person eller element negativt påverkar alla andra i gruppen.
- ✗Fungerar inte när: När problemet är systemiskt eller organisatoriskt, inte personberoende.
Ursprung och bakgrund
Från jordbruket – en sjuk får kan smitta övriga djur. Metaforiskt beskriver hur en korrumperad eller dålig individ förstör hela gruppen. Uttrycket härstammar från jordbruk.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Bäst att inte ha någon trasa (slarva) med i den byken.
Undvik att ta med en opålitlig eller slarvig person i ett sammanhang — den personen kan förstöra det hela.
När huvudet värker, så är hela kroppen sjuk.
När ledaren eller den ansvarige mår dåligt, drabbas hela gruppen eller organisationen. Huvudet symboliserar ledaren.
Göra nitton gånger väl, men den tjugonde illa, får skam för alltsammans.
Ett enda misstag kan förstöra hela ens goda rykte, oavsett hur många gånger man tidigare gjort rätt.
Fler ordspråk
Lyckan och olyckan bära varandra påsebak.
Lycka och olycka följer varandra tätt — efter medgång kommer motgång, och efter motgång kommer ny lycka.
Unga hundar har skarpa tänder.
Unga, oerfarna personer kan vara skarpa, hårda eller obetänksamma i sina ord och handlingar — utan den dämpning som erfarenhet ger.
Den som har maten på bordet och går hungrig därifrån, får skylla sig själv.
Har man tillgång till det man behöver men inte utnyttjar möjligheten, är det ens eget fel om man lider brist.