I Guds visthus finnes mycket sovel.
Uttrycket "I Guds visthus finnes mycket sovel." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"I Guds visthus finnes mycket sovel." betyder att gud har rikliga resurser och kan förse alla med vad de behöver — man ska inte oroa sig för framtiden..
På engelska
“There is a place for everyone in God's house.”
Ordagrant: In God's inn there is much bedding.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •I Guds visthus finnes mycket sovel, så du behöver inte oroa dig för dina levebröd.
- ✓Fungerar när: När man uppmuntrar någon att lita på försyn vid osäkerhet
- ✗Fungerar inte när: Vid akut nöd som kräver praktisk handling, inte bara trost
Ursprung och bakgrund
Bibliskt ordspråk baserat på idén om Guds överflöd och försorg. Uppmuntrar tillit till högre makt. Uttrycket härstammar från bibeln.
Liknande uttryck
Sörj ej för den dag, du aldrig sett.
Oroa dig inte för framtiden eller problem som ännu inte uppstått.
Där intet är att taga, behöver man ej rädas för plundring.
Den som ingenting äger behöver inte oroa sig för att bli bestulen eller utnyttjad.
Stora oxar har stora bås, sa bonden om slottet.(Norrland) (SVO)
Mäktiga och viktiga personer behöver och förtjänar mer utrymme och resurser än vanliga människor.
Fler ordspråk
Gott är det röda guld, en kaka bröd är ännu bättre.
Grundläggande förnödenheter som mat är viktigare än rikedom och lyx — det enkla livet överträffar materiellt välstånd.
Det låter otroligt men är verkligen sant, sa gubben, satt och ljög.(Värmland) (SVO)
Ironisk kommentar om någon som påstår att något otroligt är sant — medan de själva ljuger.
Man skall sed följa eller land fly.
Följ landets seder och bruk — eller flytta därifrån. Anpassa dig till omgivningens normer eller välj att lämna.