Lova icke länge, vad du strax kan giva.
Uttrycket "Lova icke länge, vad du strax kan giva." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Lova icke länge, vad du strax kan giva." betyder att ge genast det du kan ge — dröj inte med löften om något du redan kan leverera på stående fot..
På engelska
“Don't promise tomorrow what you can give today.”
Ordagrant: Promise not long, what you soon can give.
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Exempel
- •Chefen frågade om vi kunde implementera det nästa vecka, men jag sade: 'Lova icke länge, vad du strax kan giva' — vi levererar det idag istället.
- ✓Fungerar när: Då man redan kan leverera något omedelbar och bör agera istället för att skyffla upp det.
- ✗Fungerar inte när: Då uppgiften kräver långvarig förberedelse eller man saknar resurser nu.
Ursprung och bakgrund
Reformatoriskt ordspråk som uppmanar till omedelbar handling och generositet istället för framtida löften. Betonar duktig handlingskraft framför ord. Uttrycket härstammar från bibeln.
Liknande uttryck
När man fått gult hår, vill man ock ha krusat.
När man fått något, vill man genast ha mer — girighet och otillfredsställelse växer med vad man redan uppnått.
När barnet får sin vilja fram, gråter det ej mer.
Den som kräver och tjatar slutar genast när hen får som den vill.
En karl står vid sina ord.
En man håller vad han lovar och är pålitlig – han sviker inte sina löften eller åtaganden.
Relaterade ord
Fler ordspråk
Den bästa vetenskapen är den, som gör oss mer fromma än lärda.
Sann kunskap ska göra oss ödmjuka och goda, inte bara lärda — vishet är viktigare än fakta.
Ingen kan vara alla till lags.
Det är omöjligt att tillfredsställa alla människor — någon kommer alltid att vara missnöjd oavsett vad man gör.
Skjut inte dig själv i foten.Hans Schottmann, Vergleichende Idiomatik des Schwedischen, p. 74
Undvik att göra något som skadar dina egna intressen eller försvårar din egen situation genom oförsiktighet eller dåliga beslut.