Man lever medan man lever och lever en dag dess mindre.(Jfr Pred. 11
Uttrycket "Man lever medan man lever och lever en dag dess mindre.(Jfr Pred. 11" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Man lever medan man lever och lever en dag dess mindre.(Jfr Pred. 11" betyder att varje dag man lever är man också en dag närmare döden — livet förbrukas medan det levas..
På engelska
“A day closer to the grave”
Ordagrant: One lives while one lives and lives one day less
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Exempel
- •Han suckade och tänkte att man lever medan man lever och lever en dag dess mindre, så varför oroa sig över framtiden.
- ✓Fungerar när: Vid reflektion över tidens gång, dödligheten eller livets förgänglighet
- ✗Fungerar inte när: I upplyftande samtal om framtidsplaner eller hopfulla sammanhang
Ursprung och bakgrund
Bibliskt ordspråk från Predikaren som frammanar medvetenheten om att tiden förbrukas med varje dag som går och livet är ändligt. Uttrycket härstammar från bibeln.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Med varje dag man vandrar till sin grav.
Varje dag som går för oss närmare döden — livet är ändligt och tiden går oåterkalleligt.
Var dag för oss närmare mot den yttersta dagen.
Varje dag som går för oss ett steg närmare döden. En påminnelse om livets förgänglighet och att tiden är begränsad.
Födas och dö är var dags prov.
Livet och döden är ständigt närvarande verkligheter — varje dag föds och dör någon, och det är livets villkor.
Fler ordspråk
Man kan inte på samma gång både väva och spinna.
Det går inte att göra två saker samtidigt — man måste fokusera på en uppgift i taget.
Det onda är snart kommet, men ej så snart gånget.
Ont kommer snabbt men är svårt att bli av med — problem uppstår lätt men tar lång tid att lösa.
Svårt att drunkna på torra landet.
Den som håller sig undan farliga situationer riskerar inte att skadas av dem — men missar kanske också möjligheter.