Nässlan bränner både vän och ovän.
Uttrycket "Nässlan bränner både vän och ovän." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Nässlan bränner både vän och ovän." betyder att vissa saker drabbar alla lika, oavsett vem man är — varken vänskap eller fientlighet skyddar mot naturens eller livets obevekliga konsekvenser..
På engelska
“The nettle stings friend and foe alike.”
Ordagrant: The nettle burns both friend and enemy.
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Coronapandemin drabbade både företagare och anställda — nässlan bränner både vän och ovän.
- ✓Fungerar när: När något negativt påverkar människor opartiskt, oavsett relation eller ställning.
- ✗Fungerar inte när: När något gynnar eller skadar grupper selektivt beroende på deras position.
Ursprung och bakgrund
Nässlan bränner alla som rör den lika. Därför symboliserar den något obevekligt som drabbar alla utan undantag, oavsett förhållande. Uttrycket härstammar från botanik.
Liknande uttryck
I vilket finger man skär sig, så blöder det.
Alla sina barn (eller nära) är lika kära — skadas något av dem, gör det lika ont oavsett vem det är.
Arm och rik gör döden lik.
Döden är den stora utjämnaren — den drabbar alla människor lika, oavsett om de är fattiga eller rika.
Vända sig hur man vill, så har man ändå rumpan bak.
Oavsett hur man försöker förändra sin situation förblir vissa grundläggande saker alltid desamma.
Fler ordspråk
Bästa vete har också agnar.
Även det bästa har sina brister. Ingenting är fullkomligt — varje person eller sak har någon form av fel eller ofullkomlighet.
Nytämjd häst, nygift hustru och nybakade löjtnanter är tre stolta ting.
Nykomna i sin roll — hästen, hustrun och löjtnanten — är alla överdrivet stolta och svårhanterliga i sin nya ställning.
Mycket av munnen, litet av ullen.
Stor på orden men levererar lite — pratar mer än vad man faktiskt åstadkommer.