På örat kännes åsnan, på talet narren.
Uttrycket "På örat kännes åsnan, på talet narren." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"På örat kännes åsnan, på talet narren." betyder att som åsnan avslöjas av sina öron, avslöjas dåren av sitt prat — man känner igen en tok på hur han talar..
På engelska
“The fool's mouth is his own undoing.”
Ordagrant: On the ear the donkey is felt, on the speech the fool.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han skryt länge om sina bedrifter, men sedan han började prata märkte vi genast vad han var för någon. På örat kännes åsnan, på talet narren.
- ✓Fungerar när: När någon avslöjas genom sitt prat eller sitt sätt att uttrycka sig
- ✗Fungerar inte när: När man bedömer människor enbart på yttre egenskaper eller handlingar
Ursprung och bakgrund
Ordspråk från bondeliv där åsnan avslöjas på sina öron, liksom en dåre avslöjas genom sitt tal. Ett klassiskt uttryck för att karaktär syns genom ord. Uttrycket härstammar från jordbruk.
Liknande uttryck
Det som två veta, kommer snart till den tredje.
Hemligheter sprids lätt — det som bara två personer känner till, avslöjas snart för andra.
Bror min, sa fan om lantmätaren.(Norrland) (SVO)
En lantmätare är så slug och ohederlig att till och med djävulen känner igen honom som en av sina egna.
Varav hjärtat är fullt talar munnen.Holmqvist (1991), p. 56
Man talar om det som engagerar och fyller en innerst inne — känslor och tankar avslöjas i vad man säger.
Fler ordspråk
Det är inte borta, som man ger sin gris.
Det man ger till sina egna är inte bortkastat — det återkommer till en i någon form, som grisens mat blir mat på bordet.
Eget beröm luktar illa.
Att prisa sig själv uppfattas som skrytsamt och osympatiskt — beröm har större värde när det kommer från andra.
Det hör mer till att plöja, än att ropa
Det krävs mer än ord och prat för att uträtta något – verkligt arbete kräver handling, inte bara tillsägelser.