Såga av den gren man själv sitter på
Uttrycket "såga av den gren man själv sitter på" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"såga av den gren man själv sitter på" betyder att förstöra det man själv är beroende av; agera på ett sätt som skadar en själv..
På engelska
“Shoot oneself in the foot”
Ordagrant: saw off the branch one is sitting on
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han sågar av den gren han själv sitter på genom att kritisera sitt eget företag i media.
- ✓Fungerar när: När man förstör något man själv förlitar sig på.
- ✗Fungerar inte när: När man medvetet offrar något för en större god.
Ursprung och bakgrund
Bildligt från att såga av trädgrenen man sitter på, vilket är fysiskt självdestruktivt. Illustrerar irrationellt självskadande beteende. Uttrycket härstammar från skogsbruk.
Liknande uttryck
Gräva sin egen grav– Förstöra för sig själv genom ogenomtänkta handlingar.
Förstöra för sig själv genom ogenomtänkta handlingar.
gräva sin egen grav
Agera på ett sätt som leder till ens eget misslyckande eller undergång — man orsakar själv sin egen olycka.
dåliga handlingar är till skada för en själv
Onda gärningar drabbar den som utför dem — man skadar sig själv genom att göra illa mot andra.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Man lär sig inte simma utan att gå i vattnet.
Man måste praktiskt prova och uppleva något för att lära sig det — teori räcker inte, erfarenhet krävs.
ordsprakAlla moln ger inte regn.
Inte allt som ser hotfullt ut leder till något negativt. Många farhågor visar sig vara onödiga.
ordsprakBrodersämjan räcker inte alltid till.
Även nära relationer och god vilja räcker inte alltid för att lösa konflikter eller tillgodose allas behov.
ordsprak