Varmed någon syndar, därmed blir han straffad.
Uttrycket "Varmed någon syndar, därmed blir han straffad." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Varmed någon syndar, därmed blir han straffad." betyder att straffet speglar synden — man bestraffas med samma medel eller på samma sätt som man begick sitt brott..
Exempel
- •Han slog kollegorna utan anledning, och nu slogs han själv — varmed någon syndar, därmed blir han straffad.
- ✓Fungerar när: När man vill illustrera att straffet motsvarar överträdelsen
- ✗Fungerar inte när: När straffet är oproportionerligt eller när ingen konsekvens drabbar överträdaren
Ursprung och bakgrund
Klassiskt ordspråk med biblisk grund om proportionerlig straffning och naturlig rättvisa — idén att handlingar får konsekvenser av samma slag som överträdelsen. Uttrycket härstammar från bibeln.
Liknande uttryck
Alla vägar bär tillRom.Grenholm (2000), p. 284
Det finns många olika sätt att nå samma mål.
Ont skall med ont fördrivas.
Något dåligt bekämpas bäst med samma medel — man möter hårdhet med hårdhet, som att "kila ut en kil med en kil."
Var smed har sin sed.Svenska Akademin (1876), entry Smed
Olika människor har olika vanor och sätt att arbeta — man bör inte förvänta sig att alla gör saker på samma vis.
Fler ordspråk
Friskt mod är gott harnesk.
Mod och självförtroende skyddar lika bra som rustning — den som är orädd klarar sig bättre än den som gömmer sig bakom skydd.
Tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin.sv.wiktionary.org
Anpassa ditt språk och sätt efter vem du talar med — enkelt med vanligt folk, lärt med bildade.
Vad tjänar mened till om den inte brukas, sa advokaten.(Stockholm) (SVO)
En cynisk skämtvisdom: verktyg — även oärliga sådana — är meningslösa om de inte används. Ironiserar över korrupta advokater som utnyttjar mened.
Andra uttryck att utforska
det kan tänkas att...
Används för att uttrycka att något är möjligt eller troligt, men inte säkert. Motsvarar "det är möjligt att" eller "kanske".
idiomLugn som enfilbunke– Även somkolugn, lugn som enko.
Även somkolugn, lugn som enko.
liknelsekrafsa/kratsa/raka kastanjerna ur elden (för ngn)
Göra det riskabla eller obehagliga jobbet åt någon annan, ofta utan att själv få någon nytta av det.
idiom