Den som bygger sitt hus med andras skada, samlar sten till sin grav.
Uttrycket "Den som bygger sitt hus med andras skada, samlar sten till sin grav." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Den som bygger sitt hus med andras skada, samlar sten till sin grav." betyder att att skaffa sig fördelar på andras bekostnad leder till sitt eget fördärv — orättfärdighet straffar till slut den som utövar den..
Exempel
- •Företagaren som fuskar med skatterna bygger sitt hus med andras skada, samlar sten till sin grav.
- ✓Fungerar när: När man varnar någon om konsekvenserna av ohederlig vinning och utbytning.
- ✗Fungerar inte när: I situationer där något handlar om ärlighet eller rättvisa utan personlig vinning.
Ursprung och bakgrund
Bibliskt influerat ordspråk som varnar för att orättfärdiga handlingar till slut leder till eget fördärv. Metaforen illustrerar hur man bygger sitt eget straff. Uttrycket härstammar från bibel.
Liknande uttryck
Det orätt fås, med sorg förgås.
Orättvist vunna tillgångar eller fördelar leder slutligen till olycka och förlust — ohederlighet straffar sig.
Den som börjar med mycket, slutar oftast med ingenting.
Att ta sig an för mycket på en gång leder till att man inte fullföljer något och till slut åstadkommer ingenting.
Trägen vinner.
Den som är uthållig och enträgen lyckas till slut. Tålamod och ihärdighet leder till framgång.
På engelska
“What you sow, you shall reap.”
Ordagrant: He who builds his house with others' damage, gathers stones for his grave.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Relaterade ord
Fler ordspråk
Bättre ett åsyna vittne, än tio, som »hört berättas».
Förstahandsinformation från en ögonvittne väger tyngre än många andrahandsberättelser.
Den vitt far, blir mycket var.
Den som reser mycket och ser världen skaffar sig erfarenhet och visdom.
Den som inte tager vara på styvern, får ingen daler.
Den som inte sparar på de små pengarna kommer aldrig att ha stora summor — småsparande bygger förmögenhet.