Det är inte allt gott för magen, som smakar sött i munnen.
Uttrycket "Det är inte allt gott för magen, som smakar sött i munnen." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Det är inte allt gott för magen, som smakar sött i munnen." betyder att sådant som verkar lockande eller angenämt kan visa sig vara skadligt eller dåligt i längden..
Exempel
- •Det lockade honom att ta lånet, men det är inte allt gott för magen som smakar sött i munnen – nu betalar han höga räntor.
- ✓Fungerar när: Något verkar tilltalande men har dolda negativa konsekvenser senare
- ✗Fungerar inte när: När något lockande faktiskt är bra och utan biverkningar
Ursprung och bakgrund
Gammalt ordspråk från matupplevelse: vad som smakar gott i munnen kan skada magen. Varnar för att inte bedöma något endast efter första intryck. Uttrycket härstammar från mat.
Liknande uttryck
Inget är gott i ögat, men ont i magen.
Det som ser lockande ut kan vara skadligt eller dåligt — yttre skönhet bedrar, det vackra är inte alltid nyttigt.
Svarta körsbär äro de bästa.
Det förbjudna lockar mest — det som är svårt att få tag på eller är otillåtet verkar alltid mest lockande.
Intet göra är illa göra.
Att inte handla när man borde är i sig ett fel. Passivitet och likgiltighet kan vara lika skadligt som att aktivt göra något dåligt.
På engelska
“All that glitters is not gold.”
Ordagrant: It is not all good for the stomach, that tastes sweet in the mouth.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Fler ordspråk
Man kan inte taga håret av den skallige.
Du kan inte få något av någon som inte har det att ge — man kan inte kräva det omöjliga.
Bönder är inte gäss för det de är grå.
Enkla eller lantliga människor är inte dumma bara för att de ser enkla ut — döm inte folk efter yttre.
Dålig friare som inte själv framför sitt ärende.
Den som inte vågar tala för sig själv i viktiga ärenden visar svaghet och saknar övertygelsekraft.