Duvan måste ha en hök och grodan en stork.
Uttrycket "Duvan måste ha en hök och grodan en stork." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Duvan måste ha en hök och grodan en stork." betyder att alla har sina naturliga fiender och hot — motgångar och faror är oundvikliga i livet..
Exempel
- •Duvan måste ha en hök och grodan en stork, så vi måste förvänta oss motgångar i livet.
- ✓Fungerar när: Vid diskussion om oundvikliga faror, naturliga motsättningar eller acceptans av motgångar
- ✗Fungerar inte när: När man söker lösningar för att undvika problem eller vill motivera förändring
Ursprung och bakgrund
Från djurvärldens rovdjur-byte-förhållande: hökar jagar duvor, storkar jagar grodor. Illustrerar att motsatta krafter och faror är naturliga och oundvikliga i livet. Uttrycket härstammar från natur.
Liknande uttryck
Efter surt smakar det söta bäst.
Motgångar och svårigheter gör att man uppskattar glädjen och det goda i livet desto mer.
Den är inte värd det söta, som aldrig smakat det sura.
Man kan inte uppskatta det goda i livet utan att ha upplevt motgångar — kontrast ger perspektiv.
Akta dig för hunden, skuggan bits inte.
Var rädd för verkliga faror, inte skenbara hot — en skugga kan inte skada dig, bara det som kastar den.
På engelska
“Every man has his price.”
Ordagrant: The dove must have a hawk and the frog a stork.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Relaterade ord
Fler ordspråk
När hin håle blir gammal, så gör han sig till munk.
Gamla syndare låtsas bli fromma på ålderns höst — den som levt omoraliskt spelar plötsligt from när livet lider mot sitt slut.
Skjortan är mig närmare än tröjan.(Jfr Filipp. 2:4).
Egna intressen och närmaste anhöriga prioriteras före andras behov.
Den som lever, får se.
Framtiden är oviss — man kan inte förutsäga vad som kommer att hända, utan får vänta och se hur det utvecklar sig.
Andra uttryck att utforska
ta med sig något i graven
att hålla något hemligt för alltid, aldrig avslöja något heligt eller privat
idiomRäv bakom örat– När en person är oberäknelig.
När en person är oberäknelig.
idiomskingras som agnar för vinden
Sprids åt alla håll och försvinner snabbt, som när lättviktiga sädeskal blåser iväg och upplöses i vinden.
idiom