Gamla kar läcka gärna.
Uttrycket "Gamla kar läcka gärna." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Gamla kar läcka gärna." betyder att gamla människor har svårt att hålla tyst och delar gärna med sig av hemligheter eller skvaller..
På engelska
“Old dogs have new tricks.”
Ordagrant: Old dogs leak gladly.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Det är omöjligt att hålla lönen hemlig på kontoret - gamla kar läcka gärna.
- ✓Fungerar när: När äldre människor delar hemligheter eller skvaller utan att kunna hålla för sig
- ✗Fungerar inte när: När unga människor berättar eller information måste förblira hemlig strikt
Ursprung och bakgrund
Kommer från sjöfarten där gamla träka blir porösa och läcker. Överförts metaphoriskt till äldre människors oförmåga att hålla tyst. Uttrycket härstammar från sjöfart.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Tig själv, så tiga andra även.
Håller du tyst om andras hemligheter, kommer de också att hålla tyst om dina.
Gamla kyrkor ha mörka fönster.
Gamla och hederliga institutioner döljer ofta sina hemligheter — det som ser respektabelt ut utåt kan vara svårt att genomskåda.
Drucken kvinna är en olåst kista.
En berusad kvinna saknar sina normala hämningar och försvar — hon är lättlurad, lättförförd och delar med sig av hemligheter hon annars skulle hålla för sig själv.
Fler ordspråk
Mycken predikan gör kroppen trött.
För mycket moraliserande och långa predikningar tröttar ut lyssnaren — lagom är bäst.
Man måste låta lag gå före slag.
Konflikter och tvister ska lösas genom lag och regler, inte med våld eller självtagna åtgärder.
Där gror, varest hägnas.
Det som skyddas och vårdas blomstrar — omsorg och skydd är förutsättningar för att något ska trivas och växa.