Lägg inte sten på börda.
Uttrycket "Lägg inte sten på börda." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Lägg inte sten på börda." betyder att gör inte en redan svår situation ännu värre för någon som redan har det tungt..
På engelska
“Don't kick someone when they're down”
Ordagrant: Do not put stone on burden.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han hade redan mycket att oroa sig för, så jag ville inte lägga sten på bördan genom att berätta om problemen på jobbet.
- ✓Fungerar när: När någon redan har det svårt och du inte vill förvärra situationen
- ✗Fungerar inte när: I humoristiska sammanhang eller när man vill skapa dramatik
Ursprung och bakgrund
Kommer från tiden då man bar tunga laster på ryggen. Att lägga sten på bördan gjorde den omöjlig att bära. En varning mot att förvärra redan svåra situationer. Uttrycket härstammar från arbete.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Man bör inte lägga sten på börda.
Lägg inte ytterligare bördor på den som redan har det svårt — gör inte en svår situation ännu värre.
Ur askan, i elden.
Att hamna i en ännu värre situation efter att ha försökt undkomma en dålig.
Man ska inte gjuta olja på elden.Paczolay (1997), p. 338
Förvärra inte en redan spänd eller konfliktfylld situation — det gör bara saken värre.
Relaterade ord
Fler ordspråk
Förr vill jag äta hunden, än hunden får äta mig.
Man är beredd att göra det som krävs för att överleva och inte låta sig besegras — hellre anfalla än bli offer.
Bättre sent än aldrig.
Det är bättre att göra något försent än att aldrig göra det alls.
Man kan inte giva bättre än man själv äger.
Du kan inte ge mer än vad du själv har — varken materiellt, känslomässigt eller kunskapsmässigt.