Straffa din vän, men smäda honom icke.
Uttrycket "Straffa din vän, men smäda honom icke." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Straffa din vän, men smäda honom icke." betyder att korrigera din vän när han gjort fel, men förtala eller förödmjuka honom inte inför andra..
Exempel
- •Du kan straffa din vän för hans misstag, men smäda honom icke inför andra människor.
- ✓Fungerar när: När man behöver ge kritik till en vän men vill bevara deras värdighet och anseende.
- ✗Fungerar inte när: När offentlig konsekvens krävs för allvarliga fel eller privat kritik inte leder till förändring.
Ursprung och bakgrund
Viskilldom som betonar privat kritik framför offentlig skam. Utgår från kristna principer om vänskaps ansvar och människans värdighet. Uttrycket härstammar från bibeln.
Liknande uttryck
Skyldig är alltid rädd.
Den som gjort något fel lever ständigt i rädsla för att bli avslöjad eller straffad.
Straffet kommer fram långsamt, men hinner nog.
Rättvisan är långsam men oundviklig — den som gjort fel undkommer inte sitt straff i längden.
Snavande häst måste hållas i tygeln.
Den som en gång visat sig opålitlig eller gjort fel behöver noggrann tillsyn och kontroll.
På engelska
“Reprove a friend in private, but do not expose him in public.”
Ordagrant: Punish your friend, but do not insult him.
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Relaterade ord
Fler ordspråk
Det är lätt att vara efterklok.Lövgren (2007), p. 144
Enkelt att i efterhand se vad som borde ha gjorts, men svårare att fatta rätt beslut när situationen uppstår.
Dåren kan så snart gråta som le.
En dåre saknar kontroll över sina känslor och växlar snabbt mellan gråt och skratt utan egentlig anledning.
Lova är lättare än hålla.
Att ge löften är enkelt, men att infria dem kräver ansträngning och följsamhet. Många lovar mer än de sedan klarar av att hålla.