Där trädet faller, bliver det liggande.
Uttrycket "Där trädet faller, bliver det liggande." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Där trädet faller, bliver det liggande." betyder att hur man lever sitt liv avgör vart man hamnar — och där stannar man. ödet eller ens val bestämmer slutdestinationen..
Exempel
- •Han gav upp drömmen om att bli musiker och blev revisor istället — där trädet feller, blir det liggande.
- ✓Fungerar när: När man reflekterar över att man stannar där man hamnar i livet
- ✗Fungerar inte när: När man talar om aktiv förändring eller möjligheten att vandra vidare
Ursprung och bakgrund
Kommer från skogsbruk där ett träd, när det väl är felld, blir liggande på marken. Används metaforiskt för öde eller livsbana. Uttrycket härstammar från jordbruk.
Liknande uttryck
Man står eller faller sin egen herre.
Man är själv ansvarig för sitt liv och sina val — ingen annan avgör om man lyckas eller misslyckas.
Var och en är herre över sin stackare.
Varje person ansvarar för sitt eget öde och sina egna val — ingen annan kan styra över ens liv.
Skörlevnad får ond trevnad.
Den som lever ett lösaktigt och omåttligt liv drabbas till slut av elände och olycka.
På engelska
“As you sow, so shall you reap.”
Ordagrant: Where the tree falls, it lies.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Fler ordspråk
Ljuset brinner inte längre än veken räcker.
Resurser tar slut — man kan inte fortsätta längre än vad man har att leva på eller arbeta med.
Stort huvud och litet vett.
Någon som verkar viktig eller imponerande men saknar sunt förnuft och klokhet.
Ingen fader så arg, att han ej vill ha en from son.
Även en arg och besviken far önskar ändå att hans son ska vara god och from.
Andra uttryck att utforska
inte se röken av (ngn/ngt)
Inte få syn på någon eller något överhuvudtaget; personen eller saken lyser helt med sin frånvaro.
idiomgå i barndom
Bli barnslig på ålderns höst; en äldre person som förlorar sitt omdöme och uppträder som ett barn.
idiomVända på slantarna– Vara av nöden sparsam. Exempel
”Man får minsann vända på slantarna om de ska räcka”, egentligen försöka använda pengarna två gånger.
idiom