De är två alnar av ett stycke.
Uttrycket "De är två alnar av ett stycke." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"De är två alnar av ett stycke." betyder att de är lika varandra, av samma sort — oftast med negativ klang om personer med samma dåliga egenskaper..
På engelska
“Birds of a feather flock together”
Ordagrant: They are two ells of a piece.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Erik och Anders är två alnar av ett stycke — båda är grälsjuka och opålitliga.
- ✓Fungerar när: Två personer delar samma (ofta negativa) egenskaper eller karaktärdrag.
- ✗Fungerar inte när: Två helt olika personer, eller när man vill ge positiv beskrivning.
Ursprung och bakgrund
Från textilhantverket: 'aln' var ett längdmål för tyg. Två alnar av samma tyg betyder två identiska bitar — används om personer som är mycket lika, speciellt samma fel. Uttrycket härstammar från textil.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Den ena korpen hackar inte ut ögat på den andra.
Personer inom samma grupp skyddar varandra och skvallrar inte eller skadar sina egna.
De stora känna varann.
Mäktiga och inflytelserika personer känner varandra, eftersom de rör sig i samma kretsar.
Likt älskar likt.
Personer med liknande egenskaper, intressen eller bakgrund dras till varandra och trivs bäst tillsammans.
Fler ordspråk
En annan gång är en skälm.
Den som alltid skjuter upp saker till "en annan gång" lurar sig själv och andra — det blir sällan av.
Egen hand är alltid huldast.
Man litar mest på sig själv och gör saker bäst på egen hand — ingen tar hand om dina intressen bättre än du själv.
Av skadan blir man vis, men inte rik.
Misstag och motgångar ger erfarenhet och klokhet, men det kompenserar sällan de ekonomiska förlusterna man lidit.