(det är) som att slå vatten på en gås
Uttrycket "(det är) som att slå vatten på en gås" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"(det är) som att slå vatten på en gås" betyder att kritik eller råd som inte får något genomslag — påverkar inte personen alls, precis som vatten rinner av gåsens fjädrar..
På engelska
“It's like water off a duck's back”
Ordagrant: (it is) like to beat water on a goose
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Att ge honom goda råd är som att slå vatten på en gås — han ignorerar allt vi säger.
- ✓Fungerar när: När någon helt ignorerar kritik eller råd trots upprepade försök att påverka.
- ✗Fungerar inte när: När personen faktiskt lyssnar och ändrar sitt beteende baserat på kritiken.
Ursprung och bakgrund
Uttrycket bygger på observation att vatten rinner av gåsens vattentäta fjädrar utan att penetrera. Det symboliserar hur kritik misslyckas påverka mottagaren oberoende av ansträngning. Uttrycket härstammar från jordbruk.
Liknande uttryck
kasta vatten på en gås
Att göra något som inte har någon effekt alls, eftersom gåsens fjädrar är vattentäta.
tala om trollen
när man precis har talat om någon dyker den personen upp på ett överraskande sätt
dansa efter ngns pipa
Lyda någon blint och göra precis vad den personen vill, utan att ifrågasätta.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Solen skiner även uti orena rum.
Godhet och ljus når även smutsiga och syndiga platser — nåden diskriminerar inte.
ordsprakåt helvete
riktigt dåligt, skit
frasHan äter så han svettas och arbetar så han fryser.
Lat person som överdrivet njuter av mat men undviker arbete — äter med frenesi men arbetar så lite att kroppen kyls ned.
ordsprak