Det man inte har i huvudet får man ha i benen
Uttrycket "det man inte har i huvudet får man ha i benen" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"det man inte har i huvudet får man ha i benen" betyder att om man glömmer något eller inte tänker efter, måste man anstränga sig fysiskt extra — till exempel gå tillbaka för att hämta det man glömde..
På engelska
“those who do not think (especially those who forget an item) have to make a physical effort to deal with the consequences”
Ordagrant: what one does not have in the head one must have in the legs
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Exempel
- •Han sprang tillbaka för tredje gången för att hämta något han glömt — som hans mamma brukade säga: 'Det man inte har i huvudet får man ha i benen!'
- ✓Fungerar när: När man glömmer något eller planerar dåligt och måste gå tillbaka
- ✗Fungerar inte när: När man löser problemet genom att tänka utan fysisk ansträngning
Ursprung och bakgrund
Uttrycket reflekterar hur dålig planering eller glömska leder till onödig fysisk ansträng. Det kommer från tider då man inte kunde anteckna allt utan var tvungen att komma ihåg. Uttrycket härstammar från arbete.
Liknande uttryck
stå på tå för ngn
Anstränga sig extra mycket eller göra sig till för att behaga eller imponera på någon.
det flyger inga stekta sparvar i munnen på en
Man får ingenting gratis i livet — man måste arbeta och anstränga sig för att uppnå något.
och börja om från början igen med viss verksamhet e. d.; urspr. i sällskapsspel
Börja om från noll, återgå till startpunkten — som i sällskapsspel när man måste gå tillbaka till ruta ett.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
åt helvete
riktigt dåligt, skit
frasDen som rätt skriftar, blir ock rätt avlöst.
Den som bekänner sina synder ärligt och fullständigt får också full förlåtelse — ärlighet i plikten ger rättvist utfall.
ordsprakArbetaren är sin lön värd.
Den som utför ett arbete förtjänar betalning för sin insats.
ordsprak