En hovman kan spisa pepparrot utan att gråta.
Uttrycket "En hovman kan spisa pepparrot utan att gråta." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"En hovman kan spisa pepparrot utan att gråta." betyder att den som är van vid hovlivet kan dölja sina känslor och uthärda obehag utan att visa det utåt..
Exempel
- •Trots att han var djupt oroad fortsatte han som en hovman kan spisa pepparrot utan att gråta, helt oberörd och elegant.
- ✓Fungerar när: När man beskriver någon som döljer sina känslor och behåller sitt lugn trots obehag
- ✗Fungerar inte när: När man vill visa att någon visar sin sanna reaktion eller är oerfaren och känslig
Ursprung och bakgrund
Ordspråket härstammar från hövedshemliv där hovmän tränas att bevara värdighet och lugn även i obehagliga situationer, utan att visa emotionell reaktion. Uttrycket härstammar från adel.
Liknande uttryck
”Surt”, sade räven (om rönnbären).Ström (1981), p. 332
Att förakta något man inte kan få tag på, för att dölja sin besvikelse eller avund.
Katten hade väl gärna fisken, men vill inte väta sina fötter.
Att vilja ha något utan att anstränga sig eller ta de obehag som krävs för att uppnå det.
Smäda icke den döda.
Kritisera eller förtala inte någon som har dött — visa respekt för de bortgångna.
På engelska
“A courtier can eat horseradish without crying.”
Ordagrant: A courtier can eat horseradish without crying.
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Fler ordspråk
Varom tvänne förlikas, därmed har den tredje intet att göra.
När två parter kommer överens om något sinsemellan, har en utomstående tredje part ingen rätt att lägga sig i.
Den giriges plåga är länge leva.
En girig person plågas av att leva länge, eftersom varje år kräver att hen spenderar av sin insamlade förmögenhet.
Sund man är rik man.
God hälsa är den största rikedomen — den som är frisk behöver inte mer för att leva ett gott liv.