Hoppa till huvudinnehåll

Katten hade väl gärna fisken, men vill inte väta sina fötter.

Uttrycket "Katten hade väl gärna fisken, men vill inte väta sina fötter." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Katten hade väl gärna fisken, men vill inte väta sina fötter." betyder att att vilja ha något utan att anstränga sig eller ta de obehag som krävs för att uppnå det..

Exempel

  • Företagsledningen vill öka produktiviteten utan att investera i nya verktyg eller utbildning – de är ju som katten som hade väl gärna fisken men vill inte väta sina fötter.
  • Fungerar när: Kritisera när man vill ha fördelar utan motsvarande ansträngning eller oprioriterad risktagning.
  • Fungerar inte när: När insatsen faktiskt är proportionerlig mot nyttan eller när målet uppnås trots ansträngning.

Ursprung och bakgrund

Använder kattens naturliga motvilja mot vatten för att visa motsättningen mellan att önska något och att inte vilja ta på sig nödvändig ansträngning. Uttrycket härstammar från djur.

På engelska

You can't have your cake and eat it too

Ordagrant: The cat would gladly have the fish, but does not want to wet its feet.

Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk

Fler ordspråk

Andra uttryck att utforska

"Katten hade väl gärna fisken, men vill inte väta sina fötter":