Gott att sitta i vassen och skära pipor.
Uttrycket "Gott att sitta i vassen och skära pipor." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Gott att sitta i vassen och skära pipor." betyder att lätt att ge råd och kritisera från tryggt avstånd, utan att själv behöva ta ansvar eller göra det svåra arbetet..
På engelska
“It's easy to sit on the sidelines and criticize.”
Ordagrant: Good to sit in the reeds and cut pipes.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Det är lätt för honom att sitta i vassen och skära pipor när han kritiserar hur vi driver företaget från sitt hemmakontor.
- ✓Fungerar när: När någon kritiserar från säker position utan att ta risker själv
- ✗Fungerar inte när: När personen aktivt är involverad i det svåra arbetet
Ursprung och bakgrund
Från gamla tiders hemslöjd. Att skära pipor var ett enkelt, bekvämt arbete hemma, medan andra gjorde farligare eller svårare arbete. En allegori för armchair-kritik. Uttrycket härstammar från jordbruk.
Liknande uttryck
Alla veta råd, förutom den i våndan står.
Det är lätt att ge råd till andra, men den som själv är i nöd eller svårigheter vet inte vad hen ska göra.
Med full mage är det lätt att hålla fastepredikan.
Den som själv är mätt har lätt att predika om avhållsamhet för andra — att ge råd om uppoffringar man inte behöver göra själv.
Bäst bli klok av annans skada.Åström (1997), p. 194
Lär dig av andras misstag istället för att behöva göra dem själv och lida konsekvenserna.
Fler ordspråk
Ogräset är ej så lätt utrotat.
Dåliga vanor, onda människor eller problem är svåra att bli av med en gång för alla.
Det är litet som granner, sa fan, fick grankotten i ögat.(Östergötland) (SVO)
Även små saker kan orsaka stor smärta eller besvär — det lilla kan göra mer ont än man förväntar sig.
Väck inte den björn som sover.Bengtsson (1957), p. 116
Provocera inte någon farlig eller trigga ett sovande problem — låt farliga situationer vara ifred.