Inte lägga två strån i kors (för ngn)
Uttrycket "inte lägga två strån i kors (för ngn)" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"inte lägga två strån i kors (för ngn)" betyder att vägra göra minsta ansträngning för någon; inte hjälpa alls eller bry sig det minsta..
Exempel
- •Han ville inte lägga två strån i kors för att hjälpa sin syster med flytten.
- ✓Fungerar när: När någon vägrar göra minsta ansträngning eller hjälp åt andra
- ✗Fungerar inte när: När personen faktiskt gör ansträngning eller hjälper andra aktivt
Ursprung och bakgrund
Uttrycket symboliserar minimal ansträngning - två strån i kors är nästan intet. Att vägra det visar total likgiltighet, förmodligen från äldre jordbruk. Uttrycket härstammar från jordbruk.
På engelska
“not lift a finger”
Ordagrant: not lay two straws in cross (for someone)
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk