Väck inte den björn som sover
Uttrycket "väck inte den björn som sover" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"väck inte den björn som sover" betyder att provocera inte någon eller något farligt som för tillfället är lugnt — det kan sluta illa..
På engelska
“Don't wake the sleeping bear”
Ordagrant: wake not the bear that sleeps
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Han ville inte väcka björnen som sover, så han undvikade att kritisera hennes beslut.
- ✓Fungerar när: När en potentiellt farlig person är lugn och man vill behålla freden
- ✗Fungerar inte när: När konflikten redan är aktiv eller måste hanteras omedelbar
Ursprung och bakgrund
Från jakttraditionen: björnar är livsfarliga när väckta från vila. Symboliserar risken att provocera något potentiellt mycket farligt. Uttrycket härstammar från jakt.
Fordjupa dig
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
har man sagt A får man också säga B
har man börjat måste man fortsätta. och ta konsekvenserna
ordsprakGodavänneroch trogna grannar, sa fan om Wallenbergarna.(Norrland) (SVO)
Ironiskt om att extremt mäktiga personer (Wallenbergarna) är så inflytelserika att till och med djävulen ser dem som likar och vänner.
ordsprakDen som många vill bjuda, måste mycket sjuda.
Den som är populär och har många gäster måste lägga ner mycket arbete och resurser på att ta hand om dem.
ordsprak