Svårt att ropa högt med en hes hals.
Uttrycket "Svårt att ropa högt med en hes hals." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Svårt att ropa högt med en hes hals." betyder att den som saknar trovärdighet eller är i svag position kan inte effektivt hävda sin sak eller ställa krav på andra..
På engelska
“People in glass houses shouldn't throw stones”
Ordagrant: Hard to shout loudly with a hoarse throat.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han försökte protestera mot beslutet, men det var svårt att ropa högt med en hes hals när han redan förlorat all trovärdighet.
- ✓Fungerar när: När någon i svag position försöker hävda sin sak eller påverka andra
- ✗Fungerar inte när: När man är i stark position med auktoritet och redan vunnit andras förtroende
Ursprung och bakgrund
Bildlig beskrivning av svaghet: hes röst symboliserar saknad kraft att påverka effektivt från svag position. Uttrycket härstammar från medicin.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Fåfängt att gå till rätta utan bevis.
Det är meningslöst att försöka vinna en rättslig tvist eller anklagelse om man saknar bevis för sin sak.
Den som strider med lögnens vapen, har en sjuk sak att försvara.
Den som ljuger för att vinna en argumentation avslöjar att hans sak är svag eller orättfärdig — sanningen skulle inte räcka.
Det var klippt, sa käringen när gubben sa att det var skuret.(Småland) (SVO)
Handlar om att envist hävda sin egen formulering trots att man menar samma sak – onödig trätlystnad om ord.
Fler ordspråk
Gyllene betsel förbättrar inte hästen.
Dyra tillbehör och yttre prakt förändrar inte en persons eller saks inre egenskaper och verkliga värde.
Den ko som brukar bröla får nog mest ändå.
Den som höjer rösten och kräver sin rätt får oftast mer än den som tiger och håller sig i bakgrunden.
Olyckan kan även göra klokt folk rådlöst.
Även kloka och erfarna människor kan bli förvirrade och handlingsförlamade när olyckan drabbar dem.