“å/på ngns vägnar”
Så säger man i andra länder
“ت ن ب ل”
(والتِّنْبالُ ، والتِّنْبالَةُ)
Fler arabiska motsvarigheter:
“ق ن ر” — (long, tall)
“ع ل ن” — (declare, proclaim)
“за да не”
lest, so as not to
Fler bulgariska motsvarigheter:
“под ъгъл” — at an angle
“тъй като” — as, since, because
“anar de bo”
Anar de veres, anar de veritat.
Fler katalanska motsvarigheter:
“en línia” — (literalment) Formant una línia.
“arran de” — Forma alternativa de s. a..
“Žďár n. S.”
Žďár nad Sázavou
Fler tjeckiska motsvarigheter:
“na způsob” — podle vzoru
“ing. arch.” — inženýr architekt, inženýrka architektka
“følge af”
(som) årsag til; (som) skyldes
Fler danska motsvarigheter:
“reservatis reservandis” — Med fornødent forbehold.
“i hvert fald” — under alle omstændigheder, i alle tilfælde.
“gegen aussen”
an der / auf der Außenseite; nach der / zur Außenseite hin
Fler tyska motsvarigheter:
“in Sachen” — bezüglich, hinsichtlich
“an Stelle” — Präposition mit Genitiv: stellvertretend für
“επί θύραις”
(καθαρεύουσα) → δείτε επ' αμοιβή
Fler grekiska motsvarigheter:
“εν αταξία” — (παρωχημένο, λόγιο) σε αταξία, άτακτα, ασυντόνιστα,
“εν αποσυνθέσει” — (λόγιο) σε αποσύνθεση
“para red”
Paranitraniline red.
Fler engelska motsvarigheter:
“ning nong” — (Australia, NZ) .
“inasfar as” — (nonstandard) Insofar as.
“a su vez”
por su parte
Fler spanska motsvarigheter:
“a mi vez” — por mi parte
“a tu vez” — por tu parte
“in de nacht”
öösel, öösi, öisel ajal, öisel tunnil, ööajal
Fler estniska motsvarigheter:
“tähestiku järjekorras” — Tähestiku järgi järjestatuna.
“tähestikuliselt järjestatud” — Tähestiku järgi järjestatud.
“هر جا که”
повсюду, где; везде, где
Fler persiska motsvarigheter:
“در هر حال” — anyway/in any case
“در آغوش” — میان، بین، در قعر
“paikka paikoin”
#{paikoitellen|paikoitellen}#, #{paikoin|paikoin}#, siellä täällä
Fler finska motsvarigheter:
“paikan päällä” — #{tapahtumapaikka|tapahtumapaikalla}#
“päin vastoin” — #{päinvastoin|päinvastoin}#
“av tí at”
because, since
Fler färöiska motsvarigheter:
“eingin orsøk” — you're welcome, answer on takk or takk fyri.
“fyri seg sjálvur” — unique, individual, distinct
“de-ci de-çà”
De ceci, de cela, par-ci, par-là.
Fler franska motsvarigheter:
“par là” — Par ce lieu-là ; par ce point-là.
“au côté de” — à côté de, auprès de.
“בשום אופן”
no way, on no account.
Fler hebreiska motsvarigheter:
“לשון הרע” — lashon hara/loshon hora
“אן דן דינו” — eeny, meeny, miny, moe
“की ख़ातिर”
for the sake of, for
Fler hindi motsvarigheter:
“के वास्ते” — for the sake of, for
“फोकट में” — gratuitously/for nothing
“stavljati u prvi plan”
To prioritize or foreground something; to emphasize it above other concerns.
Fler kroatiska motsvarigheter:
“na isti biti valni duljina” — To be on the same wavelength; to share the same mindset or understanding as another.
“naći sebe u uloga” — To discover one's place, identity, or sense of purpose in a given situation.
“n-dimenziós tér”
n-dimensional space
Fler ungerska motsvarigheter:
“egy kicsit” — a little, a bit
“előnyben részesít” — to prefer, to favor
“dari situ”
there; over there
Fler indonesiska motsvarigheter:
“dari sana” — there; over there
“de novo” — de novo, anew, afresh
“cin cin”
alla salute, alla tua
Fler italienska motsvarigheter:
“a parte” — Separatamente, in altro contesto o occasione
“in parte” — Parzialmente, non completamente
“知らんがために我は信ず”
crēdō ut intelligam
Fler japanska motsvarigheter:
“ni yoru” — Rōmaji transcription of による
“iku nichi mo iku nichi mo” — Rōmaji transcription of いくにちもいくにちも
“იმ შემთხვევაში, თუ”
if, in case of, in case, in the event, in the event that
Fler georgiska motsvarigheter:
“მეორე მხრივ” — on the other hand
“ანიდან ჰოემდე” — from A to Z, A to Z
“한어 병음”
Hanyu Pinyin
Fler koreanska motsvarigheter:
“롱 드 장브” — rond de jambe
“-으로 하여” — because of, due to
“pêş ... ve”
pêş ... ve, li cihê
Fler kurdiska motsvarigheter:
“bi henekan” — Guhartoyeke bi henekî.
“stû li şikeştî yo” — (nifir) nifireka bi Kurdî
“esperanto kalba”
#{esperanto|esperanto}#
Fler litauiska motsvarigheter:
“vienaskaitos vardininkas” — #{vns.|vns.}# (#{syn.|syn.}#: #{vienaskaita|vienaskaita}#)
“ne vieta” — Out of place; in an inappropriate or unsuitable context or situation.
“akanu valoda”
Akan (language)
Fler lettiska motsvarigheter:
“ačinu valoda” — Acehnese (language)
“acu vāki” — nominative/vocative plural of acu vāks
“in hemelsnaam”
in heaven's name, for heaven's sake
Fler nederländska motsvarigheter:
“in godsnaam” — in God's name, for God's sake
“ten bedrage van” — (formeel) met de geldswaarde (gevolgd door de aanduiding van een bedrag)
“på vegne av”
som #{representere|representerer}# flere #{person|personer}#
Fler norska motsvarigheter:
“svare igjen” — Å #{svare|svare}# #{nesevist|nesevist}# tilbake
“komme over” — Å #{finne|finne}# (tilfeldigvis).
“ni w pizdę, ni w oko”
good-for-nothing
Fler polska motsvarigheter:
“na ôdwertkę” — synonym of na odwrót
“na ôgólach” — synonym of na ogólak
“colocar no arroz”
por no arroz
Fler portugisiska motsvarigheter:
“colocar cinzeiros” — por icinzeiros
“por a mesa” — a mesa esta servida
“de la caz la caz”
on a case-by-case basis
Fler rumänska motsvarigheter:
“în favoarea” — in favor of, in something's favor
“pe bune” — really(?), for real(?)
“халиф”
хали́ф на час (xalíf na čas)
Fler ryska motsvarigheter:
“то же” — neuter nominative of то́т же (tót že)
“и др.” — et alii, etc.
“vlastné meno”
proper noun
Fler slovakiska motsvarigheter:
“predstojná žľaza” — prostate gland, prostate
“choď sa pojebať” — go fuck yourself, fuck off
“zaradi dreves ne videti gozda”
to not see the forest for the trees
Fler slovenska motsvarigheter:
“absolutna ničla” — absolute zero
“občno ime” — common noun
“na mesto dolaziti”
For things to fall into place; to arrive at the proper position or situation naturally over time.
Fler serbiska motsvarigheter:
“postaviti na mesto” — To put someone in their place; to firmly correct or rebuke someone overstepping their bounds.
“na lica mesto izaći” — To go to the scene in person; to inspect or respond to a situation directly on location.
“kwa niaba ya”
on behalf of
Fler swahili motsvarigheter:
“tupu ya nyuma” — rectum, anus, back door
“sumu ya neno ni neno” — tit for tat
“ทุก ๆ”
every; each; each one; all.
Fler thailändska motsvarigheter:
“ปลอดภัยไว้ก่อน” — safety first.
“เฉย ๆ” — calm, indifferent.
“için için”
internally, inwardly, secretly
Fler turkiska motsvarigheter:
“kişi başına” — per person, per capita
“ut yeri” — genitalia, pudendum
“у всякому разі”
in any case, at any rate, in any event
Fler ukrainska motsvarigheter:
“на мій погляд” — in my view, in my opinion, to my mind
“незалежно від” — independently of, irrespective of, regardless of
“بین الملکی”
intranational, inland
Fler urdu motsvarigheter:
“بیرون ملک” — abroad, overseas
“اس سے” — hereto, hereunto, herewith
“cẩn tắc vô ưu”
short for cẩn tắc vô ưu, vô áy náy
Fler vietnamesiska motsvarigheter:
“nhồm nhoàm” — nom nom nom
“ngóc ngách” — recess, nook, little corner
“雞口牛後”
synonym of 寧為雞口,無為牛後 /宁为鸡口,无为牛后 (níng wéi jīkǒu, wú wéi niúhòu)
Fler kinesiska motsvarigheter:
“色即是空” — short for 色即是空,空即是色 (sè jí shì kōng, kōng jí shì sè)
“魚沉雁杳” — See 雁杳魚沉 /雁杳鱼沉 (yànyǎoyúchén).