Svenska uttryck på tjeckiska
Vad säger man i Tjeckien? Utforska hur svenska idiom och ordspråk ser ut på tjeckiska.
Tjeckiska tillhör de slaviska språken och har ett rikt litterärt arv från Kafka till Havel. Tjeckiska idiom präglas av central-europeisk humor och bildspråk. Utforska hur svenska uttryck ser ut på tjeckiska.
Uttryck
Hög träffsäkerhet
God träffsäkerhet
Svenska uttryck med tjeckiskaa motsvarigheter
början och slutet, det (enda) viktiga
🇨🇿“na poslední chvíli”
těsně před termínem
God träffsäkerhethar man börjat måste man fortsätta
🇨🇿“mlít pantem”
neustále mluvit
God träffsäkerhetoinskränkt kungamakt
🇨🇿“za každou cenu”
bez ohledu na následky
Hög träffsäkerhetutpräglat minne för tonhöjd
🇨🇿“absolutní sluch”
schopnost přesně identifikovat hudební noty podle sluchu bez nutnosti reference
Hög träffsäkerhettryck och ton såsom i ett enstavigt svenskt (eller norskt) ord
🇨🇿“jako na povel”
přesně podle očekávání nebo okamžitě po nějakém podnětu
God träffsäkerhettryck och ton såsom i ett normalt svenskt (eller norskt) ord med två- eller flerstavig grundform
🇨🇿“přispět svou hřivnou”
pomoci (radou, penězi, atp.)
God träffsäkerhetkompromissa
🇨🇿“si piš”
souhlas, přitakání
Hög träffsäkerhetenbart (socialt) framstående personer
🇨🇿“hodit se”
hezky se obléci
Hög träffsäkerhetvara tvungen att ge upp eller avstå från ngt
🇨🇿“zbýt se”
zbavit se (někoho nebo něčeho)
Hög träffsäkerheti går kväll
🇨🇿“B flat”
jihozápadní
Hög träffsäkerhetvatten som verkar frätande
🇨🇿“být cítit”
vydávat zápach
God träffsäkerhetskilja det värdelösa från det värdefulla
🇨🇿“mlít nesmysly”
říkat nesmysly
Hög träffsäkerhetskingras åt alla håll
🇨🇿“stydět se do hloubi duše”
velmi se stydět
Hög träffsäkerhetskall ske, kapten!
🇨🇿“št. prap.”
štábní praporčík
Hög träffsäkerhetvara tvungen att ge upp eller avstå från ngt
🇨🇿“zbýt se”
zbavit se (někoho nebo něčeho)
Hög träffsäkerhet(med start) en kvart senare än den officiellt angivna tidpunkten
🇨🇿“akademická čtvrthodinka”
čtvrt hodiny na začátku přednášky
Hög träffsäkerheten fråga som saknar praktiskt intresse
🇨🇿“akademický rok”
školní rok na vysoké škole
God träffsäkerheti syfte att
🇨🇿“na způsob”
podle vzoru
Hög träffsäkerhet(sammanfattningen av) alla ord som viss person själv använder
🇨🇿“činný rod”
mluvnická kategorie sloves, kterou vyjadřujeme, že podmět je původcem děje
God träffsäkerhet(mycket poröst) kol med stor förmåga till adsorption
🇨🇿“kostní cement”
lepidla používaná k fixaci protetických pomůcek ke kostem a k lepení kostí na kost u obtížných zlomenin
God träffsäkerhetman kan inte säkert säga om någonting att det inte kan inträffa
🇨🇿“v žádném případě”
rozhodné odmítnutí
God träffsäkerhetvara uppmärksam
🇨🇿“být za vodou”
být zajištěný
Hög träffsäkerhetinte värd att ens bedömas
🇨🇿“za každou cenu”
bez ohledu na následky
Hög träffsäkerhetperson som hjälper till med allt
🇨🇿“v kostce”
vyjádřit něco uceleně
God träffsäkerhetnärmare besett, när alla faktorer tas med i beräkningen
🇨🇿“za každou cenu”
bez ohledu na následky
God träffsäkerhetså mycket man orkar
🇨🇿“ať to stojí cokoli”
bez ohledu na následky
Hög träffsäkerhetallt sammantaget
🇨🇿“na způsob”
podle vzoru
Hög träffsäkerhetmed allt inräknat i beloppet
🇨🇿“za každou cenu”
bez ohledu na následky
Hög träffsäkerhetallt igenom, helt och hållet
🇨🇿“za každou cenu”
bez ohledu na následky
Hög träffsäkerhetAnvänds för att beskriva något eller någon som är utmärkt, enastående eller av högsta klass — något man inte kan hitta bättre.
🇨🇿“na slovo vzatý”
výborný, výtečný, vzácný
God träffsäkerhetslutgiltigt
🇨🇿“za nic na světě”
rozhodné odmítnutí
Hög träffsäkerhetAtt ge sig iväg och försvinna helt, ofta utan att återvända — bort från en plats eller situation för gott.
🇨🇿“zbýt se”
zbavit se (někoho nebo něčeho)
Hög träffsäkerhet(vem) över huvud taget
🇨🇿“za každou cenu”
bez ohledu na následky
Hög träffsäkerhet(vem) över huvud taget
🇨🇿“za každou cenu”
bez ohledu na následky
Hög träffsäkerhetdet var inget speciellt
🇨🇿“totéž v bleděmodrém”
je to podobné
God träffsäkerhetganska ofta
🇨🇿“jako máku”
velmi mnoho
Hög träffsäkerhetAtt något inträffar vid enstaka tillfällen, varken regelbundet eller sällan — lite då och då, med ojämna mellanrum.
🇨🇿“nechat si projít hlavou”
něco si promyslet v hlavě
God träffsäkerhettala strängt med ngn
🇨🇿“stydět se do hloubi duše”
velmi se stydět
Hög träffsäkerhetskidsportgren bestående av tävlan i störtlopp och slalom
🇨🇿“synchronizované plavání”
hybridní forma plavání, tance a gymnastiky
Möjlig motsvarighetstaten och kyrkan
🇨🇿“kostelní věž”
věž kostela
God träffsäkerhetgå till nattvarden
🇨🇿“hodit se marod”
jít na nemocenskou
Hög träffsäkerhetvigas i kyrkan
🇨🇿“hodit se”
hezky se obléci
Hög träffsäkerhetgifta sig kyrkligt med (ngn)
🇨🇿“zasnoubit se”
slíbit manželství
Hög träffsäkerhetNattvardens sakrament i den kristna kyrkan — brödet och vinet som symboliserar Kristi kropp och blod vid kommunionen.
🇨🇿“ženská, krev a mlíko”
žena, která je velmi krásná
Möjlig motsvarighetalldeles säkert
🇨🇿“jako rybička”
zcela zdravý
Hög träffsäkerheten mycket hård variant av rugby
🇨🇿“rohový kop”
ve fotbale kop z rohu
God träffsäkerhetpatroner med riktiga projektiler
🇨🇿“št. prap.”
štábní praporčík
God träffsäkerhetpatroner utan projektil
🇨🇿“být plonk”
být bez peněz
God träffsäkerhetfram och tillbaka
🇨🇿“hodit šavli”
pozvracet se
Hög träffsäkerhetAnvänds för att säga att något är tillräckligt bra eller godtagbart, även om det inte är perfekt — det fungerar, det duger gott.
🇨🇿“být v cajku”
být v pořádku
God träffsäkerhetVisar 50 av 14 252 uttryck.