“(arbeta för) allt vad tygen håller”
Arbeta med maximal ansträngning och kraft, utan att hålla något tillbaka — prestera på absolut högsta möjliga nivå.
“(arbeta för) allt vad tygen håller”
Arbeta med maximal ansträngning och kraft, utan att hålla något tillbaka — prestera på absolut högsta möjliga nivå.
Så säger man i andra länder
“قدر المستطاع”
as much as possible
Fler arabiska motsvarigheter:
“ع م ل” — (deed, doing, work)
“وقت إضافي” — overtime, extra time
“трудя се”
to work, to labor, to toil
Fler bulgariska motsvarigheter:
“работя на пълен оборот” — To work at full capacity; to operate or perform at maximum effort or speed.
“правя-(се) всеки възможно” — To do everything possible; to make every effort to achieve a goal.
“remoure cel i terra”
Esforçar-se molt per un objectiu concret.
Fler katalanska motsvarigheter:
“dormir com una rabassa” — Dormir molt profundament.
“a la moda” — (roba) D'acord amb la moda.
“za každou cenu”
bez ohledu na následky
Fler tjeckiska motsvarigheter:
“ať to stojí cokoli” — bez ohledu na následky
“dělat pomyšlení” — Modèle:Vazba zahrnovat někoho až nadměrnou pozorností a péčí; snažit se vyhovět každému jeho přání či tužbě
“træde op på den store klinge”
anstrenge sig; arbejde hårdt
Fler danska motsvarigheter:
“arbejde så blodet springer fra neglene” — (arbejde) hårdt og intensivt
“arbejde som en hest” — arbejde meget hårdt og indædt
“alle Hände voll zu tun haben”
viel Arbeit haben, beschäftigt sein
Fler tyska motsvarigheter:
“arbeiten wie ein Pferd” — umgangssprachlich: sehr hart arbeiten
“koste es, was es wolle” — at all costs; whatever it takes
“σώνει και καλά”
με κάθε τρόπο, με ιδιαίτερη επιμονή, οπωσδήποτε
Fler grekiska motsvarigheter:
“α πα-πά” — (έτοιμος) προς αναχώρηση, σε ετοιμότητα
“λίγο πολύ” — περίπου, κατά κάποιον τρόπο
“for all one is worth”
(idiomatic) Intensely, vigorously, with as much effort as one can supply.
Fler engelska motsvarigheter:
“make every effort” — (idiom) To do one's utmost
“all out” — (idiomatic) With maximum effort.
“hacer todo él posible”
To do everything possible; to make every effort to achieve something.
Fler spanska motsvarigheter:
“la chancha y los veinte” — Todo (lo que sea posible).
“hacer fuerza” — En estado de gran excitación sexual.
“näljaste silmadega vaatama”
silme ees olevat: Väga tahtma.
Fler estniska motsvarigheter:
“kõigega nõus olema” — Kõigega nõustuma.
“üle väetama” — Liiga palju väetama.
“زحمت کشیدن”
to labor, to toil, to work or try hard
Fler persiska motsvarigheter:
“دست و پا زدن” — to struggle, to make every effort
“طاقت داشتن” — to stand, put up with, tolerate
“työn tekeminen”
#{työskenteleminen|työskenteleminen}#
Fler finska motsvarigheter:
“saada aikaan” — #{saavuttaa|saavuttaa}# [suurella vaivalla]
“mielin määrin” — niin paljon kuin #{miellyttää|miellyttää}#; #{runsaasti|runsaasti}#; #{yllin kyllin|yllin kyllin}#
“gott og væl”
quite, up to, at least
Fler färöiska motsvarigheter:
“fyrst og fremst” — first and foremost, above all
“skjótast til ber” — as soon as possible
“autant que faire se peut”
En faisant tout ce qui est possible (pour atteindre un objectif ou s’en approcher).
Fler franska motsvarigheter:
“autant que possible” — En faisant tout ce qui est possible (pour atteindre un objectif ou s’en approcher).
“faire tant que” — (Familier) Faire un tel effort que.
“עשה כול אשר לאל ידם”
To do everything within one's power or capacity; to make every possible effort.
Fler hebreiska motsvarigheter:
“עשה כמיטב יכולת” — To give one's utmost effort; to perform to the full extent of one's capabilities.
“עושין כול אשר אל ידם” — To do everything within one's power; to act to the full extent of one's ability.
“मेहनत करना”
to work hard
Fler hindi motsvarigheter:
“श्रम करना” — to labour, work
“काम करना” — to do manual labor
“dati sve od sebe”
To give one's all; to make a maximum effort in doing something.
Fler kroatiska motsvarigheter:
“poći za ruka” — To succeed or work out well; for things to go smoothly as planned.
“dati sebe” — To give of oneself; to dedicate one's effort or commitment to something.
“végzi a dolgát”
to do one's job (to properly do the work one is supposed to do)
Fler ungerska motsvarigheter:
“minden követ megmozgat” — to leave no stone unturned, to spare no effort, to pull every string (to use every means, method, and connection in attaining an end)
“felköti a gatyát” — to roll up one's sleeves (to gather all one's strength and knowledge to be able to complete the given task)
“banting tulang”
to work hard, to labour, to toil
Fler indonesiska motsvarigheter:
“kurang kerjaan” — got nothing better to do; got too much time on your hands
“tenaga kerja” — labor, labour:
“fare a tutto”
To go to any lengths; to do absolutely everything possible to achieve a goal.
Fler italienska motsvarigheter:
“fare di tutto” — To try every possible means or spare no effort to achieve something.
“non se ne potere più” — To be completely fed up; to have reached one's absolute limit of tolerance or endurance.
“何が何でも”
at all costs, whatever it takes
Fler japanska motsvarigheter:
“なにがなんでも” — 何が何でも: at all costs, whatever it takes
“愚公山を移す” — perseverance and hard work can overcome any obstacle; where there's a will, there's a way
“ჰყოფს ხელი”
To be sufficient or adequate; to have enough capacity or ability for a task.
Fler georgiska motsvarigheter:
“იკლავს თავი” — To work or worry oneself to exhaustion; to be utterly devastated by something.
“უკუნითი უკუნისამდე” — for all time, for all eternity
“하루 종일”
all day long
Fler koreanska motsvarigheter:
“힘이 되다” — to be supportive, to be of help
“차고 넘치다” — to be overflowing, to be extremely numerous, to be endless
“ketin xewa giran”
Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, [SERVER/w/index.php?title=Ketina+t%C3%BB%C5%9Fa+%28yek%C3%AE%29&action=edit kerem bikin binivîsin.]
Fler kurdiska motsvarigheter:
“xwe dixe nav her karî” — Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, [SERVER/w/index.php?title=Qaf%C3%AA+%28yek%C3%AE%29+k%C3%AAm+b%C3%BBn&action=edit kerem bikin binivîsin.]
“bi ruhê xwe re lîstin” — Maneya vê madeyê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, [SERVER/w/index.php?title=Bi+roj+li+d%C3%AAr%C3%AA+ye%2C+bi+%C5%9Fev+li+n%C3%AA%C3%A7%C3%AEr%C3%AA+ye&action=edit kerem bikin binivîsin.]
“išlieti prakaitas ašara”
To expend enormous effort; to work extremely hard, giving everything one has.
Fler litauiska motsvarigheter:
“pasidarbuoti iš petys” — To work with full effort and energy, putting one's shoulder wholeheartedly into the task.
“lieti prakaitas” — To pour sweat; to toil intensely, to work extremely hard at something.
“darba rīku”
inflection of darba rīks:
Fler lettiska motsvarigheter:
“darba rīkos” — locative plural of darba rīks
“roka pielikt” — To lend a hand; to contribute effort or help toward a task.
“van jetje geven”
to put all one's effort into, to do one's best for
Fler nederländska motsvarigheter:
“zoveel mogelijk” — as much as possible, as often as possible
“veel voeten in de aarde hebben” — to take some doing, to require a lot of effort
“sette alle kluter til”
Gi alt man har for å oppnå et mål.
Fler norska motsvarigheter:
“ha hendene fulle” — være veldig #{opptatt|opptatt}#, ha mye å #{gjøre|gjøre}#
“vinningen går opp i spinningen” — mye til lite ; arbeid
“dać z siebie wszystko”
to do one's best, to give one's all, to go all out, to pull out all the stops (to make the utmost effort)
Fler polska motsvarigheter:
“mieć pełne ręce roboty” — to have one's hands full
“dawać z siebie wszystko” — to do one's best, to give one's all, to go all out, to pull out all the stops (to make the utmost effort)
“trabalhar em qualquer lugar”
ocupar-se em qualquer lugar
Fler portugisiska motsvarigheter:
“pegar no batente” — dar duro, trabalhar
“trabalhar, estudar, namorar” — dar duro, paquerar
“face tot ce sta în putere”
To do everything within one's power; to make every conceivable effort.
Fler rumänska motsvarigheter:
“face tot ce sta în putință” — To do absolutely everything possible; to exert maximum effort toward a goal.
“munci pe brânci” — to work hard, to sweat blood
“изо всех сил”
as hard as one can, with all one's might/strength, struggling, doing one's best, going all out
Fler ryska motsvarigheter:
“во что бы то ни стало” — at all costs (sparing no effort)
“любой ценой” — at all costs, at any cost (sparing no effort)
“kto si počká, ten sa dočká”
all things come to those who wait
Fler slovakiska motsvarigheter:
“odpočívať na vavrínoch” — to rest on one's laurels (to be so satisfied with what one has already achieved that one makes no further effort)
“každý je kováčom svojho šťastia” — every man is the architect of his own fortune
“kdor veliko govori, veliko ve ali veliko laže”
he who speaks much, knows much or lies much
Fler slovenska motsvarigheter:
“potrebujem vašo pomoč” — I need your help
“potrebujem tvojo pomoč” — I need your help
“uraditi sve što biti u moć”
To exert every possible effort; to do absolutely everything within one's ability to achieve something.
Fler serbiska motsvarigheter:
“dati sve od sebe” — To give one's absolute best effort; to try as hard as possible without holding anything back.
“učiniti što biti u moć” — To do everything within one's ability; to make every possible effort to accomplish something.
“chapa kazi”
to work hard
Fler swahili motsvarigheter:
“mchapa kazi” — hardworking person, busy bee
“la jasho” — to work hard
“งก ๆ”
actively; strenuously; diligently; assiduously; industriously; zealously; hardly.
Fler thailändska motsvarigheter:
“ทุก ๆ” — every; each; each one; all.
“ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่นั่น” — Where there is a will, there is a way.
“ne ekersen onu biçersin”
\"Çalışmanın çok olduğu yerde,bu çalışmaların sonucu olan ürünler de çok olur\" anlamında bir söz.
Fler turkiska motsvarigheter:
“mümkün mertebe” — as much as possible
“güç yet ne uğraş” — To struggle with all one's strength regardless of the difficulty or odds.
“боротися на весь фронт”
To fight or struggle simultaneously on every possible front, without holding anything back.
Fler ukrainska motsvarigheter:
“знайти у себе сила” — To muster enough inner courage or willpower to do something difficult.
“який завгодно” — whichever, whichsoever, whatever
“محنت کرنا”
to work hard
Fler urdu motsvarigheter:
“رضا کار” — a volunteer (specifically one who takes part in humanitarian efforts)
“برداشت کرنا” — to put up with
“tận lực”
to do one's utmost; to strive with all one's might
Fler vietnamesiska motsvarigheter:
“gắng sức” — to make every effort; to do one's best; to try hard; to strain every nerve
“lao động” — to toil; to labour; to do physical labour
“呵嘶呵嘶”
to do all one can; to do one's utmost; to spare no effort; to go all-out
Fler kinesiska motsvarigheter:
“竭盡全力” — to do all one can; to do one's utmost; to spare no effort; to go all-out
“盡心盡力” — to spare no effort; to try one's best; to do one's utmost