Paraphrases
No English idiom exists — descriptive translation
"motvalls käring"
A stubborn woman
Envis, tvär och omedgörlig kvinna som alltid går emot vad andra vill eller säger. Se även: [synonymer till envis](https://ordsynonymer.se/synonymer/envis)
"Mycket blir allt, när litet räcker till."
A little goes a long way.
Den som nöjer sig med lite upplever att det lilla känns som mycket — nöjdhet gör att även det lilla räcker.
"Mycket vill alltid hava mer."
The more you have, the more you want.
Den som redan har mycket är aldrig nöjd utan vill alltid ha ännu mer. Girighet växer med tillgången.
"nådiga luntan"
the draft budget
Skämtsamt namn på budgetpropositionen som finansministern lämnar till riksdagen. Uttrycket syftar på det tjocka tryckta dokumentet och härstammar från tiden då det överlämnades i kungens namn.
"Något är dock mera än intet."
A little is better than nothing.
Även lite är bättre än ingenting alls — man ska vara tacksam för vad man får, hur litet det än är.
"Något i hästväg– Något överraskande stort, omfattande eller överdrivet, spektakulärt, fantastiskt, sensationellt. Vulgärt språkbruk i brist på andra uttryckssätt. Djurethästanvänt enbart för att kraftigt förstärka det som avses; ”väldigt stor” eller ”väldigt överdriven” etc. Exempel"
you use what you have on hand (if something else is not available)
”Utställningshallen var något i hästväg”, det vill säga enormt stor. ”Buffén var något i hästväg”, det vill säga dignande av (överdrivet mycket) mat. ”Öppningsceremonin var något i hästväg”, alltså otroligt spektakulär, över förväntan.
"När du vill göra ont, så sök ett ställe där Herren ej ser dig."
There is no place to hide.
Ironisk uppmaning: eftersom Gud ser överallt finns inget sådant ställe — den som vill göra ont kan aldrig gömma sig undan sitt samvete eller gudomlig insyn.
"När Gud vill straffa en hederlig man, så giver han honom en vacker dotter."
Beauty is a burden.
En vacker dotter väcker männens uppmärksamhet och orsakar fadern ständig oro och bekymmer — skönhet ses som en börda.
"När hin håle blir gammal, så gör han sig till munk."
A deathbed conversion
Gamla syndare låtsas bli fromma på ålderns höst — den som levt omoraliskt spelar plötsligt from när livet lider mot sitt slut.
"När kärare kommer, måste kärt vika."
When a better offer comes along, the old one must go.
När något ännu kärare eller viktigare dyker upp, måste man ge upp det man tidigare värderade högt.
"När kroppen inte vill arbeta ska man inte truga'n, sa sjåarn.(Halland) (SVO)"
Push not when you're pushed to the limit
Tvinga inte en trött kropp att arbeta — lyssna på kroppens signaler och vila när den behöver det.
"När kung David blev gammal, sjöng han fromma psalmer."
Old age is a second childhood.
När man blir gammal tenderar man att bli from och gudfruktig, ofta som bot för ett syndigt liv i ungdomen.
"Narren är annat folk lik."
The fool is not always recognized as such.
En dåre liknar övriga människor utåt — det går inte att skilja dårskap från förnuft på utseendet.
"När säcken är full, knyter man till den."
Know when to stop.
Man ska sluta i rätt tid och vara nöjd med vad man har uppnått — inte fortsätta när målet redan är uppfyllt.
"När sant kommer fram, får lögnen skam."
Truth will out.
Sanningen avslöjar alltid lögner till slut — den som ljugit ställs till svars och skäms.
"När silver och guld är förtärt, griper man till järnet."
When all else fails, you do what you can.
När de bästa och mest värdefulla resurserna är slut, tvingas man nöja sig med sämre alternativ.
"när som helst"
at any time ("very soon, at an unknown time")
Vid vilken tidpunkt som helst, utan begränsning — något kan hända nu, om en stund eller senare.
"När spelmannen ler, går harpan väl."
Enthusiasm is contagious.
Glädje och entusiasm hos den som utför ett arbete smittar av sig och förbättrar resultatet.
"När tjuven kastat bördan, är han lik annat folk."
The thief is the last to suspect.
En tjuv ser oskyldig ut när han kvittat sig av med det stulna godset — brottslingen kan inte avslöjas utan bevis.
"När töserna komma till torgs, få krämarna pengar."
Women are the lifeblood of the market.
Kvinnor som shoppar är goda kunder — när de besöker marknaden tjänar handlarna pengar.
"När två träta, säga de ej båda ett."
When two quarrel, neither is right.
I en konflikt har båda parter sin egen version av sanningen — ingen har ensam rätt.
"När väl är gjort, tackar var sig."
When the going is good, everyone claims credit; when it goes bad, everyone points fingers.
När något lyckas tar alla åt sig äran, men ingen vill ta ansvar när det går fel.
"När var och en gör sitt, blir allting gjort."
When everyone does their part, the job gets done.
Alla bidrar med sin del av arbetet, och tillsammans löses uppgifterna utan att någon behöver göra mer än sitt.
"Näst intill är icke träffat."
Near enough is not good enough.
Att nästan lyckas räknas inte — antingen når man målet helt eller så har man misslyckats.
"Näst prästen, sa skräddarn.(Västra Sverige) (SVO)"
The tailor's measure is too long.
Skräddaren skryter om att vara näst viktigast efter prästen i byn — om någon som överskattar sin egen betydelse eller ställning.
"Nattgammal is är ej att lita på."
Ice that is only a night old is not to be trusted.
Is som bara frusit en natt är för tunn och opålitlig — lita inte på något som inte bevisat sin styrka över tid.
"Naturen vill ha en god ledsven."
Let reason guide your instincts.
Naturliga drifter och instinkter behöver vägledas av förnuft och gott omdöme för att ge goda resultat.
"naturlig avgång"
attrition ("voluntary reduction of the workforce as they are retired or resigned")
När anställda lämnar sin tjänst genom pensionering, dödsfall eller eget val — utan att aktivt sägas upp av arbetsgivaren.
"negativ delaktighet i brott"
NO: said: atus start
Juridisk term: straffansvar för den som underlåter att förhindra ett brott trots skyldighet att ingripa.
"Nöd gör tilltagsen."
Desperate times call for desperate measures
När man är i nöd eller desperation blir man djärv och vågar ta risker man annars inte skulle ta.
"nog så (intresserad)"
fairly
Tillräckligt, ja till och med ganska eller mycket. Betonar att egenskapen är påtaglig: "han var nog så intresserad" = verkligt intresserad.
"Nöjet lättar bördan, vällust ökar den."
Moderation is the key to happiness.
Måttlig glädje gör livet lättare, medan utsvävande njutning leder till tyngre konsekvenser och ökat lidande.
"Nordanvinden är kall, den kommer från vad håll som helst, sa’ gumman."
That's like saying the north wind blows from the north.
Ironisk kommentar om någon som uttalar sig utan att förstå vad orden betyder — nordanvinden kommer per definition från norr.
"nu för tiden"
nowadays ("in our times")
I nuvarande tid, i dag jämfört med tidigare. Används för att beskriva hur något är eller sker i modern tid.
"Nu sitta vi alla bra, sa’ katten, satt på fläsket."
The cat sat on the bacon, and everyone was comfortable.
Ironisk kommentar när någon placerat sig bekvämt på andras bekostnad — nöjd med situationen utan att bry sig om konsekvenserna för andra.
"Nykommen är icke alltid kärkommen."
Newcomers are not always welcome.
Den som nyligen anländer är inte alltid välkommen eller välsedd av dem som redan finns på plats.
"Obevisat är snart dömt."
No evidence, no case
Det som saknar bevis döms snabbt och utan rättvis prövning — brist på bevisning leder till förhastade domar.
"Objuden gäst blir alltid försmådd."
An uninvited guest is an unwelcome guest.
Den som kommer oinbjuden är inte välkommen och riskerar att bli bemött med kyla eller avvisas.
"Objuden till går otackad ifrån."
An uninvited guest is an unwelcome guest.
Den som kommer dit hen inte blivit inbjuden, kan inte förvänta sig ett varmt mottagande eller uppskattning.
"... och på den vägen är det"
That's the whole story.
Avslutar en berättelse eller förklaring med att markera att det är hela historien – "så blev det och så förblir det".
"officer på stat"
a man with a sword and a pension
En person med fast, garanterad lön från staten — ursprungligen en militär officer med statlig tjänst och tryggad försörjning.
"Ofta synda ökar straffet."
Repeat offenders get the worst of it.
Att upprepade gånger begå samma fel gör straffet hårdare — återfall i synd förvärrar konsekvenserna.
"Ogräset växer ovattnat."
Weeds grow without watering.
Dåliga saker, ovälkomna företeelser eller besvärliga människor trivs och frodas utan ansträngning, medan det goda kräver omsorg.
"Okänd man gives intet vitsord."
You can't vouch for someone you don't know.
Man kan inte ge rekommendation eller gå i god för någon man inte känner.
"Okänd sjuka är svår att bota."
You can't cure what you can't diagnose.
Man kan inte lösa ett problem man inte förstår eller känner till — diagnos är förutsättningen för behandling.
"Okär gäst kommer alltid i otid."
An unwelcome guest is always at the wrong time.
En ovälkommen gäst dyker alltid upp vid fel tidpunkt — oönskade besök passar aldrig.
"Olyckan kan även göra klokt folk rådlöst."
Even the wisest can be caught off guard.
Även kloka och erfarna människor kan bli förvirrade och handlingsförlamade när olyckan drabbar dem.
"Olydigt barn blir sorgebarn."
A disobedient child is a sorrowful child.
Ett barn som inte lyder sina föräldrar orsakar dem sorg och bekymmer senare i livet.
"Om alla dårar vore döda, räckte ingen visdom till."
There are more fools than wise men in the world.
Det finns så många dårar i världen att all visdom ändå inte räcker för att råda bot på dårskapen.
"Ombytligatider, sa gumman åt gubben när hon skulle dö.(Norrland) (SVO)"
Change is the only constant
Livet är fullt av förändringar — till och med döden är en sorts omväxling. Ironisk kommentar om tillvarons ständiga skiftningar.