Hoppa till huvudinnehåll

Swedish Idioms in English

6,005 Swedish expressions with English equivalents. Literal translations, meanings, and cultural context.

"Bättre köra sakta, än släpa lasset till bys."

Slow and steady wins the race.

Det är bättre att ta det lugnt och nå målet säkert, än att hasta och råka ut för olyckor eller missöden på vägen.

"Bättre krig, än oviss fred."

Better a bad peace than a good war.

Öppen konflikt är att föredra framför en osäker, skör fred som när som helst kan brytas.

"Bättre kröka ryggen, än stöta sig i dörren."

Better to bend than break

Bättre att böja sig och vara ödmjuk än att envist hålla huvudet högt och skada sig.

"Bättre lägga sig själv, än låta sig kastas omkull."

Better to yield than to be overthrown.

Det är bättre att frivilligt ge upp eller backa än att tvingas ned av andra — ta kontroll över situationen själv.

"Bättre låta bära sig till graven av fyra, än gå dit själv."

Better to die in one's bed than by one's own hand.

Det är bättre att dö av sjukdom eller ålder än att ta sitt eget liv.

"Bättre lida för sanning, än taga lön för lögn."

Honesty is the best policy

Ärlighet är värt mer än belöning för lögn — det är bättre att acceptera konsekvenserna av sanningen än att tjäna på att ljuga.

"Bättre lida orätt, än göra orätt."

Better to suffer wrong than to do wrong.

Det är moraliskt bättre att utsättas för orättvisa än att själv begå en orätt handling mot någon annan.

"Bättre liten fisk, än intet på disk."

A bird in the hand is worth two in the bush

Något litet är bättre än ingenting alls. Man ska vara nöjd med vad man kan få, även om det är blygsamt.

"Bättre liten harm, än stor skada."

Better a small loss than a big one.

Acceptera en liten besvikelse eller förlust för att undvika en värre konsekvens.

"Bättre litet och gott, än mycket som till intet duger."

Quality over quantity

Kvalitet är viktigare än kvantitet — lite som är värdefullt är bättre än mycket som är värdelöst.

"Bättre mager soppa, än intet doppa."

Better a little than nothing at all.

Något litet är bättre än ingenting alls.

"Bättre mista en tå, än hela foten."

Better to lose a finger than the whole hand.

Bättre offra något litet för att rädda det större — acceptera en liten förlust för att undvika en total katastrof.

"Bättre något än intet."

A bird in the hand is worth two in the bush.

Hellre få något litet än ingenting alls. En påminnelse om att vara tacksam för vad man har, även om det inte är mycket.

"Bättre något nött, än allt förött."

Make a virtue of necessity

Det är bättre att använda något tills det är slitet och uttjänt, än att slösa bort allt på en gång.

"Bättre något släppa, än allt mista."

Cut your losses

Det är klokare att frivilligt ge upp något än att riskera att förlora alltihop.

"Bättre och sämre har jag känt, sa flickan om karlarna.(Småland) (SVO)"

It could be worse

Man har upplevt både bättre och sämre, så det nuvarande är varken särskilt bra eller dåligt — en resignerad acceptans.

"Bättre rikta skomakaren, än apotekaren."

An ounce of prevention is worth a pound of cure.

Det är bättre att förebygga problem (sköta skorna/fötterna) än att behöva söka dyr vård senare. Prevention är klokare än behandling.

"Bättre såras av sin vän, än kyssas av sin ovän."

A friend in need is a friend indeed.

Ärlig kritik från en vän är mer värdefull än falsk vänlighet från en fiende.

"bättre sent än aldrig"

better late than never

Det är bättre att göra något för sent än att inte göra det alls.

"Bättre sent än aldrig."

Better late than never.

Det är bättre att göra något försent än att aldrig göra det alls.

"Bättre skrynka på skon, än blåsa på foten."

Better a small inconvenience than a big disaster.

Acceptera en liten olägenhet hellre än att försöka undvika den och hamna i ett värre läge.

"Bättre små fiskar, än tomma diskar."

A bird in the hand is worth two in the bush

Något litet är bättre än ingenting alls — nöj dig med det du har, även om det är blygsamt.

"Bättre snava med fötterna, än med tungan."

A slip of the foot may be recovered, but a slip of the tongue may never be forgotten.

Att säga något felaktigt eller sårande är värre än att snubbla fysiskt. Tänk dig för innan du talar.

"Bättre stämma i bäcken, än i ån."

Nip it in the bud

Stoppa problem tidigt, innan de växer sig stora och svåra att hantera. Agera i tid.

"Bättre ta varning av ord, än av hugg."

Better safe than sorry

Det är klokare att lyssna på varningar än att behöva lära sig av smärtsamma konsekvenser eller fysiska slag.

"bättre tiga än illa tala"

Silence is golden.

Tystnad är bättre än att säga något dumt, elakt eller olämpligt. Håll tyst om du inte kan säga något bra.

"Bättre tiga, än illa tala."

If you have nothing good to say, say nothing at all.

Tystnad är bättre än att säga något skadligt eller dumt. Håll tyst om du inte har något bra att säga.

"Bättre tunt öl, än tomma kar."

A bird in the hand is worth two in the bush

Lite är bättre än ingenting — man bör vara tacksam för det man har, även om det är knappt.

"Bättre två gånger fråga, än fara en gång vill."

Better safe than sorry

Det är bättre att fråga och känna sig osäker än att handla utan kunskap och göra fel.

"Bättre två gånger mätet, än en gång förgätet."

Measure twice, cut once.

Det är bättre att kontrollera något en gång extra än att missa något viktigt genom slarv eller glömska.

"Bättre väcka avund, än medömkan."

Better to be envied than pitied.

Det är bättre att vara framgångsrik och väcka andras avund än att vara i en situation som väcker medlidande.

"Bättre väl dö, än illa leva."

Better to die with dignity than to live in shame.

Det är bättre att dö med värdighet än att leva ett eländigt, skamligt eller plågsamt liv.

"Bättre vända om i tid, än att gå vilse."

Better to mend your ways early than to dig your own grave.

Bättre inse ett misstag tidigt och ändra kurs, än att fortsätta fel väg tills situationen förvärras.

"Bättre vända sig till Gud själv, än till hans helgon."

Go straight to the top

Gå direkt till den som har makten, inte till mellanhänder — kontakta beslutsfattaren själv istället för underordnade.

"Bättre vara brödlös, än rådlös."

Better to be poor than to be without a mind.

Hellre fattig och utan mat än utan förmåga att tänka klart och fatta egna beslut.

"Bättre vara brödlös än rådlös, sa gumman, tog katten skura bordet med.(Roslagen) (SVO)"

Better to be poor than helpless

Det är bättre att vara fattig och utan försörjning än att stå handfallen och sakna råd eller lösning på sina problem.

"Bättre vara ensam, än i dåligt sällskap."

Better alone than in bad company.

Hellre ensam än omgiven av människor som påverkar en negativt eller skapar problem.

"Bättring är bästa ånger."

Actions speak louder than words

Att verkligen förändra sitt beteende är viktigare än att bara känna ånger — handlingen att bli bättre är den sanna ångern.

"Bättring gör syndaren fri."

Confession is good for the soul

Den som erkänner sina fel och förbättrar sitt beteende kan bli förlåten och befrias från skuld eller straff.

"Beck och tjära är båtsmans ära."

pitch and tar are a sailors pride

En sjöman är stolt över sitt hantverk och sina arbetsredskap, även om de är smutsiga. Yrkesidentitet bör hedras.

"Bed ingen annan om det du inte själv vill göra."

Do unto others as you would have them do unto you.

Behandla andra som du vill bli behandlad — kräv inte av andra det du själv inte är villig att utföra.

"Bedja är tyngre än plöja."

It is harder to beg than to work.

Att tigga om hjälp är mer förödmjukande och tyngre att bära än det hårdaste kroppsarbete.

"Befinna sig i förskingringen– Vara på en plats långt hemifrån.”Uppsalabor i förskingringen”, om tidigare uppsalabor som nu bor på annan plats. Se ävendiaspora."

blindly (without seeing, often figuratively)

Vara på en plats långt hemifrån.”Uppsalabor i förskingringen”, om tidigare uppsalabor som nu bor på annan plats. Se ävendiaspora.

"Befinna sig ifritt fall– Om något som försämras i rask takt."

In free fall

Om något som försämras i rask takt.

"befordra ngn till laga näpst"

bring someone to justice

Överlämna någon till rättvisan för att få sitt rättmätiga straff; se till att någon ställs inför rätta och bestraffas.

"be för sin sjuka mor"

Beg for the moon

Tigga eller vädja intensivt om något, ofta med överdrivna argument eller desperat attityd för att uppnå sitt syfte.

"Be för sin sjuka mor– Att be om något för någon annans räkning, när det egentligen är man själv som vill ha det."

on earth (expressing great surprise)

Att be om något för någon annans räkning, när det egentligen är man själv som vill ha det.

"Begära någons huvud på ett fat– Begära ett strängt straff för någon.Uttrycket går tillbaka påHerodes AntipasstyvdotterSalomesom begärde och fickJohannes Döparenshuvud på ett fat. Berättelsen återges iMatt.14 ochMark.6."

in the jaws of death

Begära ett strängt straff för någon.Uttrycket går tillbaka påHerodes AntipasstyvdotterSalomesom begärde och fickJohannes Döparenshuvud på ett fat. Berättelsen återges iMatt.14 ochMark.6.

"begära ngns huvud på ett fat"

to demand someone's head on a platter

Kräva att någon ska straffas hårt eller avskedas; vilja se någon fälld eller förstörd.

"Begynna med en nål, sluta med en silverskål (om snatteri)."

Little thieves grow into great ones

Småstölder eskalerar — den som börjar stjäla petitesser slutar med att begå grova brott.