Hoppa till huvudinnehåll

Swedish Idioms in English

6,005 Swedish expressions with English equivalents. Literal translations, meanings, and cultural context.

"darra på manschetten"

be scared or nervous

Vara nervös eller rädd, tveka inför något svårt eller obehagligt.

"darra på manschetterna"

be scared or nervous

Vara nervös eller tveksam inför något, visa tecken på osäkerhet eller rädsla.

"darra som ett asplöv"

to shake like a leaf

Skaka kraftigt av rädsla eller nervositet. Asplövet rör sig vid minsta vindpust, precis som en rädd person darrar okontrollerat.

"Darra som ett asplöv– Darra av köld eller rädsla."

Shiver like a leaf

Darra av köld eller rädsla.

"Där trädet faller, bliver det liggande."

As you sow, so shall you reap.

Hur man lever sitt liv avgör vart man hamnar — och där stannar man. Ödet eller ens val bestämmer slutdestinationen.

"Där träd huggas, falla alltid spånor."

Where there's smoke, there's fire.

Vid stora arbeten eller förändringar uppstår alltid bieffekter och skador — man kan inte uppnå något utan viss uppoffring.

"Där tukt är, där är ära."

Where there is discipline, there is honor.

Disciplin och ordning leder till respekt och anseende — den som uppför sig väl förtjänar äran.

"Därunder ligger en hund begraven."

There's more to it than meets the eye.

Det finns något dolt eller misstänkt bakom det uppenbara — en hemlig anledning eller dolda intressen.

"Där vettet brister, tager lyckan vid."

Fool's luck.

Den som saknar förnuft och omdöme räddas ibland av turen — tur kompenserar för bristande klokhet.

"Därvinetgår in, går vettet ut."

When the wine goes in, the wit goes out.

Alkohol försämrar omdömet — när man dricker försvinner förnuftet och man fattar dåliga beslut.

"Dä va dä jag trodde, sa bond när yxan sjönk.(Blekinge) (SVO)"

I told you so

Ironisk kommentar om att ens dystra förväntan besannades — man visste redan att det skulle gå illa.

"De är inte helgon alla, som gå i kyrkan."

All that glitters is not gold.

Yttre fromhet garanterar inte inre godhet — att besöka kyrkan gör inte någon till en moraliskt god människa.

"De är inte jägare alla, som blåser i horn."

All that glitters is not gold

Alla som verkar kunniga eller viktiga är det inte i verkligheten — skenet bedrar.

"De är inte jungfrur alla, som bär kransar."

All that glitters is not gold.

Yttre tecken på oskuld eller dygd garanterar inte att personen verkligen är det den utger sig för.

"(de är) lika goda kålsupare"

Two of a kind

Två eller flera alternativ är likvärdiga — oftast lika dåliga eller lika oacceptabla. Ingen skillnad dem emellan.

"De är så sura, sa’ räven om rönnbären."

The grass is always greener on the other side

Man föraktar eller nedvärderar något man inte kan få tag på, för att dölja sin besvikelse eller avundsjuka.

"De är två alnar av ett stycke."

Birds of a feather flock together

De är lika varandra, av samma sort — oftast med negativ klang om personer med samma dåliga egenskaper.

"(de föll) med flaggan i topp"

to go down fighting

Förlora eller misslyckas med äran i behåll, utan att ge upp sina principer eller skämmas — stolt till det sista.

"De gamla ha almanackan i kroppen."

They have a barometer in their bones.

Äldre människor känner av väderförändringar och årstider i kroppen, som om de bär en almanacka inom sig.

"De gamla ha också varit barn."

Once a child, always a child.

Äldre människor har upplevt ungdomens glädje och bekymmer — de förstår de unga och förtjänar respekt för sin erfarenhet.

"De gamla komedierna spelas ännu, fast på ett annat sätt."

History repeats itself.

Mänskliga dårskaper och misstag upprepas genom historien, bara i nya former och sammanhang.

"De gamla skall man ära, de unga skall man lära."

Honor the old and teach the young.

Äldre förtjänar respekt och vördnad för sin erfarenhet, medan unga behöver vägledning och undervisning för att växa.

"De gamla till råd, de unga till dåd."

The old give counsel, the young give action.

Äldre bidrar med visdom och erfarenhet genom råd, medan unga bidrar med energi och handlingskraft i genomförandet.

"de grå tinningarnas charm"

the charm of gray hair

Den attraktionskraft och trovärdighet som ålder och erfarenhet ger en person — grå tinningar symboliserar mognad och visdom.

"de jordiska kvarlevorna"

corpse

En persons döda kropp; det som finns kvar av en människa efter döden.

"(dela) femtio-femtio"

Meet halfway

Dela något lika mellan två parter, så att vardera får hälften (50%).

"delirium tremens"

the DTs

Svår abstinensreaktion vid alkoholism med skakningar, förvirring och hallucinationer. Används även vardagligt om extrem oro eller kaos.

"de musiska konsterna"

the fine arts

Konster som musik, dans, teater och poesi — kreativa uttrycksformer inspirerade av muserna i grekisk mytologi.

"Den åker inte illa, som vända kan."

Better safe than sorry

Den som kan ändra riktning eller backa ur en situation i tid klarar sig bra — flexibilitet och omtänksamhet är en styrka, inte en svaghet.

"den alpina sportens formel 1"

the Formula 1 of alpine skiing

Störtlopp — den snabbaste och mest prestigefyllda grenen inom alpint, precis som F1 inom motorsport.

"Den arbetet straffar, han lastar mästaren."

The pot calling the kettle black

Den som är dålig på sitt arbete skyller på sin lärare eller chef i stället för sig själv.

"Den är inte fattig, som rår om sitt."

A penny saved is a penny earned.

Den som har kontroll över och förvaltar det de äger är inte fattig, oavsett hur litet det är.

"Den är inte galen, som räds för det onda."

Better safe than sorry

Att vara försiktig och frukta fara eller det onda är klokt, inte ett tecken på galenskap.

"Den är inte värd det söta, som aldrig smakat det sura."

No cross, no crown.

Man kan inte uppskatta det goda i livet utan att ha upplevt motgångar — kontrast ger perspektiv.

"Den är lugn att ha, sa pojken om bockhättan.(Dalarna) (SVO)"

A white elephant

Något är okomplicerat och lättskött — kräver ingen ansträngning eller omsorg. En sak man äger utan bekymmer.

"Den är rik, som ingen skuld har."

A penny saved is a penny earned.

Verklig rikedom handlar om att vara skuldfri — att inte vara skyldig någon något är ett större välstånd än pengar.

"Den bästa osten blir mest eftersökt och snarast maskäten."

The best things in life are free.

Det som är mest värdefullt och eftertraktat är också mest utsatt — framgång och kvalitet lockar till sig både beundrare och avundsjuka.

"Den bästa vetenskapen är den, som gör oss mer fromma än lärda."

Knowledge puffs up, but love builds up.

Sann kunskap ska göra oss ödmjuka och goda, inte bara lärda — vishet är viktigare än fakta.

"Den behöver skrika högt, som vill skrämma fan."

Half measures are no cure for a desperate disease.

För att övervinna något mäktigt eller farligt krävs stor kraft och mod — halvhjärtade försök räcker inte.

"Den börda som bäres av tvänne, är ej hälften så tung."

A burden shared is a burden halved.

Delade bördor känns lättare — problem och svårigheter blir mindre tunga när man bär dem tillsammans med någon annan.

"Den breda vägen– Syndens väg."

The broad road to ruin

Syndens väg.

"Den dagen, den sorgen– Om något bekymmersamt som man inte behöver oroa sig för i förtid."

Don't count your chickens before they hatch

Om något bekymmersamt som man inte behöver oroa sig för i förtid.

"Den dag som gången är, får du ej igen."

Lost time is never found again.

Förfluten tid går inte att återfå — dagen som passerat är borta för alltid. Passa på medan du har chansen.

"Den drunknar inte, som hänga skall."

What is meant to be will be.

Den som är ämnad att hängas kommer inte att drunkna — ödet är förutbestämt och kan inte undvikas på annat sätt.

"Den dyraste hälsa är den som hämtas från apoteket."

An ounce of prevention is worth a pound of cure.

Att köpa medicin på apotek är dyrt — det är billigare att hålla sig frisk genom bra levnadsvanor.

"Den ena arbetar, den andra drar nyttan."

One sows, the other reaps.

En person utför arbetet medan en annan skördar frukterna utan att bidra — om orättvisa och utnyttjande.

"Den ena åsnan hugnas åt att den andra bär säcken."

One man's meat is another man's poison

Man gläds åt att någon annan får bära bördan eller göra det tunga arbetet istället för en själv.

"Den ena åsnan klår den andra."

The pot calling the kettle black

Folk kritiserar hos andra just de fel de själva har. Lika skyldiga parter anklagar varandra ömsesidigt.

"Den ena dagen är ej den andra lik."

Every day is a new day

Varje dag är olika — livet är föränderligt och oförutsägbart. Det man upplever idag behöver inte upprepas imorgon.

"Den ena har lyckan, den andra kryckan."

Some are born to the purple, others to the plough.

Livet är ojämlikt fördelat — vissa föds till tur och framgång, andra till olycka och motgång.