Hoppa till huvudinnehåll

Swedish Idioms in English

6,005 Swedish expressions with English equivalents. Literal translations, meanings, and cultural context.

"Det är inte allt gott för magen, som smakar sött i munnen."

All that glitters is not gold.

Sådant som verkar lockande eller angenämt kan visa sig vara skadligt eller dåligt i längden.

"Det är inte allt guld, som glimmar."

All that glitters is not gold.

Yttre glans garanterar inte verkligt värde — något som ser bra ut kan visa sig vara av sämre kvalitet än väntat.

"Det är inte allt krokigt, som rättas skall."

Let sleeping dogs lie

Inte allt som verkar fel eller skevt behöver korrigeras — en del saker är bäst att lämna som de är.

"Det är inte allt latin, som ändas påus."

All that glitters is not gold

Inte allt som låter lärt eller imponerande är det i verkligheten — skenet bedrar.

"Det är inte allt slags trä, som duger till träskor."

All that glitters is not gold.

Inte alla människor eller saker passar för alla uppgifter — man måste ha rätt egenskaper för rätt ändamål.

"Det är inte allt spöken, som går i dotterns kammare."

All that glitters is not gold.

Inte allt som smyger runt i en ung kvinnas rum är övernaturligt — det kan vara en hemlig beundrare med jordiska avsikter.

"det är inte att undra på"

no wonder

Det är fullt förståeligt eller inte förvånande — resultatet eller situationen är logisk med tanke på omständigheterna.

"Det är inte borta, som man ger sin gris."

What you sow, you shall reap.

Det man ger till sina egna är inte bortkastat — det återkommer till en i någon form, som grisens mat blir mat på bordet.

"det är inte fy skam"

not bad at all

Något är faktiskt riktigt bra eller godkänt — långt ifrån skamligt. Används för att betona att något imponerar eller håller hög kvalitet.

"det är inte fyskam!"

It's not bad!

Något är faktiskt ganska bra, imponerande eller acceptabelt — inget att skämmas för.

"Det är inte givet, som den fattige förtjänar."

Life isn't fair

Livet är orättvist — den som arbetar hårt och behöver mest får inte alltid vad hen förtjänar.

"det är inte gott att..."

It's no easy task to...

Svårt eller omöjligt att göra något. Uttrycker att en situation är besvärlig, osäker eller komplicerad att hantera.

"Det är inte gott att låna åt stora herrar."

Borrowing from the mighty is a losing game.

Mäktiga personer betalar sällan tillbaka det de lånar, och man vågar inte kräva dem på skulden.

"Det är inte gott tecken för kon, när hon kommer åkande."

A bad sign when the cow has to be driven.

När kon måste bäras eller köras istället för att gå själv, är hon troligen sjuk eller döende — ett dåligt tecken.

"Det är inte här jag skall ruttna, sa gubben när han vilat sig på kyrkogården.(Halland) (SVO)"

A rolling stone gathers no moss

Man stannar inte längre än nödvändigt på ett ställe — man har mål och tänker röra sig vidare.

"det är inte hela världen"

it is not the end of the wold ("it is not that important")

Något är inte så allvarligt eller viktigt som det kan verka — det spelar ingen större roll.

"Det är inte jul mer än en gång om året."

Make hay while the sun shines

Njut av det speciella när det väl inträffar — sällsynta tillfällen förtjänar att firas helhjärtat utan överdrivet sparande.

"Det är inte kungsord allt, som drottning talar."

The emperor's new clothes

Inte allt som sägs av en i maktposition är tillförlitligt eller bindande, trots avsändarens höga ställning.

"(det är inte lätt att) lära gamla hundar sitta"

You can't teach an old dog new tricks

Svårt att förändra invanda beteenden eller vanor hos någon som är äldre eller har gjort något på ett visst sätt länge.

"det är inte likt någonting"

something's not right

Något är märkligt, oväntat eller avviker från det normala — beter sig inte som det brukar eller borde.

"(det är) inte lönt att..."

It's not worth the effort

Det är meningslöst eller inte värt besväret att göra något; ansträngningen ger inget resultat.

"(det är inte lönt att) gråta över spilld mjölk"

Cry over spilt milk

Ingen mening att sörja över något som redan hänt och inte kan ändras — fokusera på framtiden istället.

"Det är inte mindre konst behålla, än förvärva."

It is easier to get than to keep.

Att behålla det man har kräver lika mycket skicklighet och ansträngning som att förvärva det från början.

"Det är inte nog med att ha näverskor för att kunna dansa."

Having the right tools doesn't make you a master.

Att ha rätt utrustning räcker inte — man behöver också skicklighet och förmåga för att lyckas med något.

"Det är inte riddersmansfärd att draga svärd emot värnlös man."

It's no sport to hit a man when he's down.

Det är fegt och ovärdigt att angripa någon som inte kan försvara sig.

"det är inte så bara det!"

It's not that simple.

Något är svårare eller mer komplicerat än det verkar — det är inte enkelt eller självklart.

"Det är inte så gott, skall mästarn tro."

It's not all it's cracked up to be

Påpekar att något är svårare eller sämre än det verkar, ofta klagande mot en överordnad som inte förstår.

"Det är inte sagt att den alltid är dum, som heter Hans."

Don't judge a book by its cover

Man ska inte döma eller förutsätta något om en person utifrån namn eller yttre — alla förtjänar att bedömas individuellt.

"Det är inte sanning allt, som liknar sanning."

All that glitters is not gold.

Inte allt som verkar trovärdigt eller sant är det i verkligheten — sken kan bedra.

"det är inte småpotatis"

that's not to be sneezed at

Något är viktigt, imponerande eller av stor betydelse. Används för att betona att något inte ska underskattas.

"det är inte snutet ur näsan/näven"

no small potatoes

Ingen liten sak — något är betydande, imponerande eller av ansenlig storlek/mängd.

"Det är inte strax dager, därför att en fågel kvittrar."

One swallow does not make a summer.

Ett tecken i taget räcker inte för att dra slutsatser — man ska inte ta förhastade beslut baserat på enstaka signaler.

"det är inte tu tal om (det)"

A slam dunk

Fullständigt säkert, utan minsta tvekan — saken är avgjord och det råder ingen diskussion.

"det är inte tu tal om det"

there is no doubt about it

Något är fullständigt säkert och odiskutabelt — det råder ingen som helst tvekan eller oenighet om saken.

"det är inte utan"

You have to give him credit

Erkännande att något är imponerande eller värt att notera. "Det är inte utan att han kan spela" = man måste erkänna att han faktiskt kan.

"Det är inte värt att ge bullar åt bagarens barn."

Cast pearls before swine

Meningslöst att ge någon något de redan har i överflöd.

"Det är inte värt att kosta krut på döda kråkor."

Don't throw good money after bad

Slösa inte resurser eller ansträngning på något som redan är förlorat eller saknar värde.

"det är inte vårt bord"

Not our department

Inte vårt ansvar eller område att hantera. Vi är inte rätt personer att ta beslut om eller lösa det.

"det är klart som dagen/som korvspad"

as clear as day

Något är uppenbart och oomtvistligt tydligt, utan minsta tvivel. "Korvspad" är humoristisk variant som förstärker det självklara.

"det är knappt att (man ser honom)"

he's a rare sight

Knappt nog, nästan inte. Man ser honom nästan inte alls — han syns ytterst sällan eller är nästan osynlig.

"Det är lättare att bygga två ugnar, än att värma en."

You can't make a silk purse out of a sow's ear

En snål eller kallhjärtad person är så svår att värma upp att det vore enklare att bygga nytt än försöka förändra dem.

"Det är lättare att riva ned, än bygga opp."

It's easier to tear down than to build up.

Att förstöra något kräver mindre ansträngning än att skapa det. Kritik och nedrivning är enklare än konstruktivt arbete.

"Det är lättare att vinna ett land, än att styra det."

It is easier to take a kingdom than to keep it.

Att erövra makt är enkelt jämfört med det svåra arbetet att förvalta och leda det man vunnit.

"(det är lätt att) få en klick på sig"

To be tarred with the same brush

Få ett fläck på sitt rykte eller bli förknippad med något negativt — att råka hamna i dåligt sällskap eller i en komprometterande situation.

"det är lätt att säga tulipanaros"

Easier said than done

Det är lätt att lova eller prata, men svårare att hålla vad man lovat eller verkligen genomföra det.

"det är lite si och så med den saken"

it's a mixed bag

Situationen är osäker eller bristfällig; det fungerar inte riktigt bra eller är inte helt tillfredsställande.

"Det är litet som granner, sa fan, fick grankotten i ögat.(Östergötland) (SVO)"

A little prick can cause a lot of pain.

Även små saker kan orsaka stor smärta eller besvär — det lilla kan göra mer ont än man förväntar sig.

"Det är mängden som gör det, sa’ kryddkrämaren, sålde för en styver billigare än han själv givit."

Sell low, buy high

Ironisk kommentar om dålig affärslogik: att sälja med förlust per enhet men tro att stor volym ändå ger vinst.

"(det är) min melodi"

That's my cup of tea

Något som passar en perfekt, är ens specialitet eller favoritämne. "Det här är verkligen min melodi!"

"Det är obegripligt, sa skräddarn, höll bibelförklaring.(Småland) (SVO)"

A blind man leading the blind

En person uttalar sig om något han inte förstår — ironisk bild av självgod okunnighet.